Hvað þýðir arranjar í Portúgalska?

Hver er merking orðsins arranjar í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota arranjar í Portúgalska.

Orðið arranjar í Portúgalska þýðir kaupa, innrétta, aðlagast, orsaka. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins arranjar

kaupa

verb

Para ir tão longe tenho de arranjar alguns suprimentos.
Fyrst ūú ætlar svona langt ūarf ég ađ kaupa bleiur.

innrétta

verb

aðlagast

verb

orsaka

verb

Sjá fleiri dæmi

Mas se querem arranjar um namorado, eis como o obter:
En ef ūiđ viljiđ fá mann er ūetta ađferđin:
Nos últimos cinco dias, para arranjar espaço à sua nova narrativa, o Ford deslocou mais de 50 anfitriões.
Ford hefur flutt rúmlega 50 veitendur undanfarna fimm daga til að skapa pláss fyrir nýju frásögnina sína.
Quer ir arranjar as unhas?
Viltu láta snyrta á ūér neglurnar?
Eu pensei, que talvez houvesse mais na vida do que desportos radicais... ou tentar arranjar conas
KannSki er eitthvað verðmætara en hættulegar íþróttir og að reyna að koma stelpum í bólið
Devias arranjar uns sapatos como os dele
Þú ættir að fá þér svona skó
Portanto, toca a ir para o terreno arranjar concorrentes excelentes.
Svo ađ, viđ skulum fara út og finna frábæra ūátttakendur.
Posso arranjar Hobnobs de chocolate.
Ég get fengiđ Hobnobs-súkkulađi.
Como é que posso arranjar disso?
Hvernig get ég fengiđ eitthvađ af ūessu?
O John tem de arranjar uma casa e deve prestar serviço a Uniao
John barf fyrst ao kaupa hus og gegna herbjonustu
Charlie, podes arranjar facas?
Charlie, geturðu farið og náð í hnífa?
Devia arranjar um emprego.
Ūú ættir kannski ađ fá ūér vinnu.
Não posso lutar! Acabei de arranjar as unhas.
Get ekki slegist, var ađ láta gera neglurnar.
Estamos tentando arranjar uma voz feminina para a banda.
Ég hef veriđ ađ reyna ađ fá kvenrödd í hljķmsveitina.
Estou a planear arranjar uns problemas ao principe João e ao Rottingham
Ég ætla að gera Jóhanni prinsi og Rottingham lífið leitt
Tem de arranjar uma cadeira
Hann verður að fá stól
Isso pode arranjar-se.
Það ætti að vera hægt.
Será possível arranjar outra cama?
Gætum viđ sett inn annađ rúm?
Não podes arranjar um emprego melhor?
Geturðu beitt henni til að fá betra starf?
Posso arranjar algumas informações
Gæti komist að einhverju
Se me arranjares um taco Easton Stealth Pro, seria como...
Ūiđ verđiđ ađ útvega mér Easton Stealth Pro kylfuna, ég yrđi...
Vais dizer-me que as tuas cebolas conseguem arranjar o telhado?
Geta laukarnir lagađ leka í ūaki?
A aldeia quer arranjar um carro para trazer o seu pai para casa... e ser enterrado aqui.
ūorpsbúar ætla ađ útvega bíl til ađ flytja föđur ūinn hingađ svo hægt sé ađ jarđa hann hér í ūorpinu.
Não quero arranjar atritos com ele.
Ég vil ekki koma illa fyrir.
Disse que o barco de onde saiu está a # km da costa e que, se arranjar forma de o contactar, seremos todos resgatados
Hún segir að það sé bátur í # sjómílna fjarlægð frá okkur og ef hún getur haft samband við bátinn þá verður okkur bjargað
Poderia ser divino e arranjar-me um gin tônico?
Myndirđu vera svo elskulegur ađ sækja mér gin og tķnik?

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu arranjar í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.