Hvað þýðir asimismo í Spænska?

Hver er merking orðsins asimismo í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota asimismo í Spænska.

Orðið asimismo í Spænska þýðir einnig, líka. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins asimismo

einnig

adverb

La Ley especificaba asimismo lo que debía hacerse en situaciones de inmundicia.
Lögmálið tiltók einnig hvað ætti að gera þegar óhreinleiki kæmi upp.

líka

verb

Puede incluir asimismo alguna cita de otra fuente.
Ef til vill finnurðu líka gott efni annars staðar sem þú vilt vitna í.

Sjá fleiri dæmi

2 Existen asimismo cinco mil seiscientos millones de corazones figurativos funcionando en la Tierra.
2 Það eru líka 5.600.000.000 óeiginleg hjörtu að störfum á jörðinni.
Asimismo deben seguir manifestando cualidades como “los tiernos cariños de la compasión, la bondad, la humildad mental, la apacibilidad y la gran paciencia”.
Þau ættu líka að halda áfram að sýna „hjartans meðaumkun, góðvild, auðmýkt, hógværð og langlyndi.“
Asimismo, nos ayuda a comprender por qué solo unos pocos cristianos participan de los emblemas de la Cena del Señor.
Þetta glöggvar einnig fyrir okkur hvers vegna aðeins fáeinir kristnir menn neyta af brauðinu og víninu við kvöldmáltíð Drottins.
8 Las otras cinco, aquellas a las que Jesús llamó discretas, acudieron asimismo con lámparas encendidas a aguardar la llegada del novio.
8 Hinar fimm — þær sem Jesús kallaði hyggnar — fóru líka út með logandi lampa til að bíða brúðgumans.
Otras prácticas entre individuos no casados, como el coito oral o anal y la manipulación sexual de los genitales de otra persona, constituyen asimismo por·néi·a.
Aðrar kynferðislegar athafnir ógiftra einstaklinga geta einnig flokkast undir porneiʹa, þar á meðal munn- og endaþarmsmök og það að handfjatla kynfæri annarrar manneskju.
Daniel 7:25 se refiere asimismo a un período de tiempo en el que ‘se hostigaría continuamente a los santos del Supremo’.
Daníel 7:25 talar líka um tímabil þegar ‚hinir heilögu hins hæsta eru kúgaðir.‘
Habiendo satisfecho las demandas de la justicia, Cristo ahora se adentra en el lugar de la justicia; o podemos decir que Él es justicia, tanto como Él es amor22. Asimismo, además de ser un Dios perfectamente justo, Él es un Dios perfectamente misericordioso23. Por tanto, el Salvador enmienda todas las cosas.
Kristur hefur nú fullnægt kröfum réttvísinnar og sett sig sjálfan í stað réttvísinnar; eða við gætum sagt að hann sé réttvísin, á sama hátt og hann er kærleikurinn.22 Á sama hátt og hann er fullkominn og réttvís Guð, þá er hann líka fullkominn og miskunnsamur Guð.23 Frelsarinn færir þannig allt í rétt horf.
18 Asimismo, recuerde que Jehová nunca prueba a nadie con cosas malas.
18 Mundu líka að Jehóva prófreynir aldrei nokkurn mann með því sem illt er.
Nunca olvidemos asimismo que cuanto más nos parezcamos a Jesús, más nos acercaremos a quien él imitó a la perfección: nuestro amoroso Dios, Jehová.
Og gleymum aldrei að því meir sem við líkjumst Kristi, þeim mun nálægari verðum við Jehóva, Guði kærleikans, sem Jesús líkti svo fullkomlega eftir.
14 Asimismo, saber que no hay forma de compensar al cónyuge inocente debería impelernos a no cometer un acto tan egoísta como es el adulterio.
14 Þar sem ekki er hægt að bæta fyrir hjúskaparbrot ætti það að vera manni sterk hvöt til að forðast þennan mjög svo eigingjarna verknað.
Recordemos, asimismo, que los dos imperios habían caído mucho antes del siglo II a.E.C.
Og mundu að bæði heimsveldin voru liðin undir lok sem slík löngu fyrir aðra öld f.o.t.
Asimismo, cada vez son más los “expertos” que se están volviendo atrás desesperadamente de las actitudes desdeñosas que en un tiempo adoptaron respecto al matrimonio.
Æ fleiri „sérfræðingar“ eru líka sem óðast að snúa við blaðinu og hverfa frá þeim léttúðugu viðhorfum til hjónabands sem þeir áður aðhylltust.
4 Jesús prometió asimismo a aquellos primeros discípulos que el espíritu ‘les enseñaría todas las cosas’ y ‘los guiaría a toda la verdad’.
4 Jesús hét því einnig að andinn myndi ‚kenna þessum frumkristnu mönnum allt og leiða þá í allan sannleika.‘
Asimismo, cuando administra castigo, no es ni excesivamente severo ni demasiado tolerante.
(Hebreabréfið 4:13) Auk þess er hann hvorki óþarflega strangur né alltof eftirlátur þegar hann refsar.
Busquemos asimismo la guía del espíritu santo, pues “el que esté sembrando con miras a su carne, segará de su carne la corrupción; pero el que esté sembrando con miras al espíritu, segará del espíritu vida eterna” (Gálatas 6:8).
(Jakobsbréfið 5:13-16) Við skulum einnig leita leiðsagnar heilags anda Guðs því að „sá sem sáir í hold sjálfs sín, mun af holdinu uppskera glötun, en sá sem sáir í andann, mun af andanum uppskera eilíft líf“.
Asimismo estudiaron 36 artículos secundarios de la revista La Atalaya, además de los 52 de estudio.
Farið var yfir 36 aukagreinar í tímaritinu Varðturninn, auk 52 námsgreina.
Asimismo, numerosas religiones africanas cuentan relatos que guardan notables similitudes con el de Adán y Eva.
Þar að auki eru til sagnir í mörgum afrískum trúarbrögðum sem svipar töluvert til sögunnar af Adam og Evu.
Es importante asimismo prever una cantidad mensual para gastos anuales, como el impuesto sobre la renta o unas vacaciones.
Það er einnig mikilvægt að taka með í dæmið útgjöld sem falla til aðeins einu sinni á ári, eins og sumar skattgreiðslur eða jafnvel sumarleyfisferð.
Asimismo, pidamos a Jehová que los ayude a mantener el equilibrio espiritual y a disfrutar de su servicio a él.
Og umfram allt getum við minnst þeirra í bænum okkar og beðið Jehóva um að hjálpa þeim að vera stöðugir í trúnni og finna gleði í þjónustunni við hann.
Asimismo, andar en la compañía de quienes dan prioridad a los intereses del Reino nos incitará a imitarlos, amando lo que ellos aman y rechazando lo que ellos rechazan (Salmo 15:4; Proverbios 13:20).
Og ef við umgöngumst þá sem setja hagsmuni Guðsríkis í fyrsta sæti verðum við eins og þeir, það er að segja við förum elska það sem þeir elska og forðast það sem þeir forðast. — Sálmur 15:4; Orðskviðirnir 13:20.
Asimismo, se tuvieron 11 factorías y 4 administraciones independientes.
Til voru 23 sýslur ásamt 24 sjálfstæðum kaupstöðum.
Asimismo, en épocas pasadas se tomaron medidas aún más rigurosas contra el tabaco.
Og á öldum áður var sums staðar gripið til enn harkalegri aðgerða gegn reykingum.
Asimismo, los piratas informáticos han reunido vastos ejércitos de computadoras secuestradas para ejecutar sus ataques.
Tölvuþrjótar hafa komið sér upp gríðarstórum her sýktra tölva til að gera netárásir.
Asimismo, siempre se ha estimado por sus usos cosméticos y medicinales un árbol balsámico que se daba en la región.
Og balsamtréð, sem óx einu sinni á svæðinu, hefur alltaf verið mikils metið og balsamkvoða notuð bæði í snyrtivörur og til lækninga.
También es una decisión personal; además, si un matrimonio opta por esta solución, el método anticonceptivo que elija es asimismo una cuestión personal.
Ef þau kjósa að nota getnaðarvarnir er það persónuleg ákvörðun þeirra og ef þau velja þann kost ráða þau einnig hvers konar getnaðarvarnir þau nota.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu asimismo í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.