Hvað þýðir baço í Portúgalska?
Hver er merking orðsins baço í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota baço í Portúgalska.
Orðið baço í Portúgalska þýðir milta, Milta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins baço
miltanounneuter Intestinos, estômago, baço, fígado, todos estripados. Innyfli, magi, milta og lifur fjarlægt. |
Miltaadjective Intestinos, estômago, baço, fígado, todos estripados. Innyfli, magi, milta og lifur fjarlægt. |
Sjá fleiri dæmi
Alguns anos atrás, o procedimento seria reparar ou remover o baço. Áður fyrr hefðum við skorið hana upp til að gera við miltað eða fjarlægja það. |
A localização mais frequente dos quistos é o fígado, mas os quistos podem desenvolver-se em quase todos os órgãos, incluindo os pulmões, os rins, o baço, o tecido nervoso, etc. vários anos após a ingestão dos ovos de equinococos. Sullinn er helst að finna í lifrinni, en hann getur komið fram í næstum öllum líffærum skepnanna, þ.m.t. í lungum, nýrum, milta, taugavef o.fl., jafnvel mörgum árum eftir að eggin komast inn í líkamann. |
Baço humano. Þetta er milta. |
E eles saberão que quando forem expulsos de seus países... não terão o baço retirado por um veterinário no Sinai. Svo hinir leppkķngarnir sjái ađ ūegar ūeim er steypt lendi ūeir ekki í heilsugæslu hjá dũralækni í Sínaí. |
Intestinos, estômago, baço, fígado, todos estripados. Innyfli, magi, milta og lifur fjarlægt. |
Há algumas dúvidas sobre o baço, disse ele. Hann sagđi miltađ í sér vera ansi tæpt. |
BACO FERlDO- lmagem de raio T MILTAÐ SKADDAÐ- T- geislaímynd |
Acho que a metáfora arrebentou o meu baço. Ég held að líkingin hafi sprengt í mér miltað. |
Acho que acabei de romper meu baço. Ég held ég hafi hķstađ miltanu í mér upp. |
A leishmaniose visceral causa doença sistémica, que se apresenta com febre, mal-estar, perda de peso e anemia, aumento do baço, fígado e gânglios linfáticos; a maioria dos casos notificados a nível mundial ocorre no Bangladesh, Brasil, Índia, Nepal e Sudão. Leishmanssótt í iðrum veldur sjúkdómi sem leggst á mörg kerfi líkamans og einkennist af sótthita, lasleika, þyngdartapi og blóðleysi, bólgum í milta, lifur og í eitlum; flest tilvik sem skrásett eru í heiminum eiga sér stað í Bangladesh, Brasilíu, Indlandi, Nepal og Súdan. |
É uma maneira que tenho de dirigir fora do baço e regular a circulação. Það er leið sem ég hef í akstri af milta og stjórna umferð. |
Do meu baço? Frá miltanu? |
Em poucas semanas, um exame mostrou que seu baço tinha se curado! Nokkrum vikum seinna leiddi skoðun í ljós að miltað var gróið. |
O estado dela era crítico: estava com o baço rompido e com hemorragia interna. Hún var í lífshættu með sundurtætt milta og innvortis blæðingar. |
O que não é necessariamente um problema desde que eu também rompido o baço e rasgou em seu fígado. Ūađ ūarf ūķ ekki ađ vera vandamál. Ūví ég skaddađi einnig mænuna og særđi lifrina. |
Após um período de incubação de 1-2 semanas, desenvolve-se uma doença que se caracteriza pelo aparecimento de febre alta, mal-estar, tosse, erupção cutânea e aumento do baço. Sóttdvalinn er 1-2 vikur, en þá tekur við mikill hiti, vanlíðan, hósti, útbrot og stækkað milta. |
Pode ser baço, estar lascado ou pode ter sido roubado de um túmulo. Sama Ūķ hann sé skũjađur, brotinn eđa stolinn úr grafreit. |
Uma cacetada no baço. Beint á kjammann. |
Não foi possível tomar trégua com os rebeldes do baço Tybalt, surdo para a paz, mas que ele se inclina Gat ekki vopnahlé við óeirðarmenn milta Of Tybalt, heyrnarlausra til friðar, en hann hallar |
Tenho uma ruptura no baço e uma hemorragia interna significativa Miltað er rifið og miklar innvortisblæðingar |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu baço í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.