Hvað þýðir besar í Spænska?

Hver er merking orðsins besar í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota besar í Spænska.

Orðið besar í Spænska þýðir kyssa, kyssast. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins besar

kyssa

verb

Pepé intenta besar a Penélope, pero se cae del barco.
Pepé reynir ađ kyssa Penelope kisu en dettur úr bátnum.

kyssast

verb

Todo habría salido bien, si hubiera dejado que Larry y yo nos besáramos.
AIIt hefđi gengiđ upp ef ūú hefđir Ieyft okkur Larry ađ kyssast eins og viđ ætIuđum.

Sjá fleiri dæmi

¡ Me acaba de besar Al Pacino!
Ég var að kyssa Al Pacino!
No puedo creer que te besara.
Ađ ég skuli hafa kysst ūig.
Yo creo que lo debería besar.
Nei, ūađ ætti ađ kyssa hann.
Un día, después del almuerzo, algunos chicos trataron de obligarla a que los besara, pero ella oró a Jehová y se resistió con firmeza, de modo que la dejaron en paz.
Dag nokkurn að hádegisverði loknum reyndu nokkrir strákar að þvinga hana til að kyssa sig, en hún baðst fyrir og streittist kröftuglega á móti þannig að þeir létu hana eiga sig.
Cómo besar.
Hvernig á ađ kyssa.
Así que lo más importante a recordar antes de besar... es limpiarte muy bien la boca y juntar los labios... para que no te bese los dientes
Ūađ mikilvægasta sem ūarf ađ muna áđur en kysst er er ađ ūurrka varirnar vel og halda munninum lokuđum svo hann kyssi ekki tennurnar
Xander, ¿recuerdas lo que dije, luego de que me besaras?
Manstu hvađ ég sagđi eftir ađ ūú kysstir mig?
Prefiero besar a un alce muerto.
Frekar kyssi ég afturendann á dauđum elg.
Por lo tanto, este es el momento de ‘besar al hijo’ y servir al Señor Soberano Jehová.
(Daníel 2:44) Það er því svo sannarlega kominn tími til að hylla soninn og þjóna alvöldum Drottni Jehóva.
Reporta Katie Current, en vivo, viendo al Espantatiburones besar.
Ég er Katie Current og fylgist međ hákarlabananum kyssast.
¿A eso llamas tú besar?
Kallarđu ūetta koss?
Pepé intenta besar a Penélope, pero se cae del barco.
Pepé reynir ađ kyssa Penelope kisu en dettur úr bátnum.
¿No sería engañoso, e incluso cruel, besar o acariciar a una persona si no estás en situación de casarte o no la ves seriamente como un posible cónyuge?
Er það ekki sviksamlegt, jafnvel grimmilegt, að kyssa eða gæla við einhvern sem þú ert ekki í aðstöðu til að giftast eða hugsar ekki einu sinni alvarlega um sem mögulegan maka?
No merecen besar el trasero tatuado de Cher.
Þú ert ekki þess verður að kyssa húðflúraðan rassinn á Cher.
Le acaba de besar.
Hún var ađ kyssa hann.
Un muchacho solo se embriaga cuando quiere besar a una chica o matar a un hombre.
Svona ölvađir verđa piltar bara ūegar ūá langar ađ kyssa stúlku eđa drepa mann.
Puede besar a la novia.
Ūú mátt kyssa brúđina.
No quería besar a su esposa, pero qué labios.
Ég vil ekki kyssa konuna ūína, ūķtt varir hennar séu draumur.
Siempre he querido besar a una Princesa.
Mig hefur alltaf langað að kyssa prinsessu.
En este versículo, Jehová manda a las naciones a besar, o dar la bienvenida, a su Hijo como su Rey ungido. (Salmo 2:2, 6-8.)
Hér fyrirskipar Jehóva þjóðunum að kyssa soninn eða bjóða hann velkominn sem smurðan konung sinn. — Sálmur 2:2, 6-8.
Puede besar al marido.
Ūú mátt kyssa eiginmanninn.
Balliol le besará el culo, y nosotros también.
Balliol ættin mun kyssa á honum rassinn og viđ verđum ađ gera ūađ líka...
" Creo que tal vez haya que separar un poco los labios al besar. "
" Kannski áttu ađ ađskilja varirnar ađeins ūegar ūú kyssir. "
¿Lo evitaría la gente por besar demasiado o abrazar muy fuerte?
Ætti fólk eftir að forðast hann, því hann kyssti og faðmaði of mikið?

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu besar í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.