Hvað þýðir consola í Spænska?

Hver er merking orðsins consola í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota consola í Spænska.

Orðið consola í Spænska þýðir leikjatölva, Leikjatölva, hugga, stuðningur, svigi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins consola

leikjatölva

(video game console)

Leikjatölva

(video game console)

hugga

(console)

stuðningur

svigi

(bracket)

Sjá fleiri dæmi

Consoló con gran compasión
Samúðin í hjarta hans brann
Se han meado en mi consola. Voy a cerrar el caso.
Einhver pissar á tölvuna mína og sökudķlgurinn er í sigtinu.
También lo consoló mucho leer el Salmo 46, Sofonías 3:17 y Marcos 10:29, 30.
Honum fannst mjög uppörvandi að lesa Sálm 46, Sefanía 3:17 og Markús 10:29, 30.
11 Sí, y sucedió que el Señor nuestro Dios nos consoló con la seguridad de que nos libraría; sí, de tal modo que habló paz a nuestras almas, y nos concedió una gran fe, e hizo que en él pusiéramos la esperanza de nuestra liberación.
11 Já, og svo bar við, að Drottinn Guð okkar vitjaði okkar með fullvissu um, að hann mundi varðveita okkur. Já, og orð hans veittu okkur sálarfrið og mikla trú og von um, að við mundum bjargast í honum.
Por otro lado, los diseñadores comerciales han comenzado una vez más a utilizar la emulación como maneras de revender sus viejos juegos en nuevas consolas.
Markmiðið með Stokkhólmsleikunum var því að færa Ólympíuleikana aftur til upphaflegu hugsjónarinnar sem einföld íþróttakeppni.
Consola de XGenericName
X stjórnskjárGenericName
“Sí, esa voz apacible y delicada, que tantas veces ha susurrado consuelo a mi alma en las profundidades del sufrimiento y de la aflicción, me inspiró a tener ánimo y me prometió la liberación, lo cual me consoló mucho.
Já, hin lága og hljóðláta rödd, sem svo oft hefur hvíslað huggunarorðum að sál minni, í sorg minni og neyð, bauð mér að vera vonglaður og hét mér björgun.
Luego lo consoló con “una voz calmada y baja”.
Síðan hughreysti hann Elía með mildri röddu.
5 Jehová no solo consoló a la nación de Israel, sino también a cada israelita en particular.
5 Jehóva hughreysti ekki aðeins Ísraelsmenn sem þjóð heldur hughreysti hann þá líka hvern og einn.
A continuación, Jesús la consoló aún más con estas palabras: “Tu fe te ha devuelto la salud.
Jesús veitti henni enn meiri hughreystingu með því að segja: „Trú þín hefur bjargað þér.
Moroni dijo: “... habiendo oído estas palabras, me consolé” (Éter 12:29).
Moróní sagði að þegar hann „hafði heyrt þessi orð,“ þá lét hann „hughreystast“ (Eter 12:29).
A mí me consoló el Salmo 55:22.
Sálmur 55:23 hughreysti mig.
Si pudieran acompañarme a la consola de seguridad....
Og ef Ūio gætuo öll komio ao öryggisstjķrnboroinu?
Sus lágrimas caían ahora con más abundancia y yo la consolé hablándole de la Expiación y de cómo podía aplicarla a su vida.
Tár hennar streymdu jafnvel enn tíðar og ég veitti henni huggun með því að ræða um friðþæginguna og hvernig hún gæti tileinkað sér hana í eigin lífi.
¿Qué consoló a Ana?
Hvernig fékk Hanna huggun?
Tom Dowd construyó... una consola de 8 pistas, 2 grabadoras.
Tom Dowd byggđi átta rása hljķđblöndunarborđ, tvö fjölrása segulbandstæki og allt.
Me consoló mucho que la familia y los amigos estuvieran a mi lado, pues tenía frecuentes pesadillas”.
Það var ómetanleg hughreysting að ættingjar og vinir skyldu sitja hjá mér því að ég fékk tíðar martraðir.“
Mientras me atormentaba mi incapacidad esta semana, recibí una clara impresión que me reprendió y consoló: no te centres en lo que no puedes hacer sino en lo que puedes hacer.
Þótt ég harmi misbresti mína þessa vikuna, þá hlaut ég áþreifanlegan innblástur, sem bæði agaði og hughreysti: Að einblína ekki á það sem ég gæti ekki gert, heldur á það sem ég gæti gert.
Nos consoló mucho”.
Það var ákaflega hughreystandi.“
Ve a la consola central y abre los circuitos.
Kveiktu á öllum rásunum á stjķrnborđinu.
Una posterior actualización de la consola Odyssey 100, la 200, llevaba incorporada una pantalla de puntuación, permitía hasta 4 jugadores, y se vendía junto con un tercer juego: Smash.
Önnur leikjatölva sem hét Oydssey 200 kom út með stigum á skjánum, möguleika að láta allt að fjóra spilara spila og öðrum leik: Smash.
* Este versículo la consoló y la ayudó a confiar en Jehová con todo el corazón.
* Þessi kæra systir okkar fann hughreystingu í þessum orðum og hjálp til að treysta Jehóva fullkomlega.
“Y con estas palabras mi padre Lehi consoló a mi madre... con respecto a nosotros” (1 Nefi 5:5–6).
Og með þessum orðum hughreysti ... faðir minn, móður mína ... varðandi afdrif okkar“ (1 Ne 5:5–6).
Consola de JavaScriptNext breakpoint
JavaSkrift stjórnskjárNext breakpoint
Por supuesto, Machaka se quedó muy triste, pero le consoló mucho el texto de Salmo 27:10, que los hermanos le mostraron: “En caso de que mi propio padre y mi propia madre de veras me dejaran, aun Jehová mismo me acogería”.
Machaka þótti það auðvitað miður en það var mikil hughreysting fyrir hann þegar bræðurnir ræddu við hann um Sálm 27:10 sem segir: „Enda þótt faðir minn og móðir hafi yfirgefið mig, tekur [Jehóva] mig að sér.“

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu consola í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.