Hvað þýðir curandera í Spænska?

Hver er merking orðsins curandera í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota curandera í Spænska.

Orðið curandera í Spænska þýðir galdralæknir. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins curandera

galdralæknir

noun

Sjá fleiri dæmi

El buen curandero nace, no se hace.
Ég er læknir af Guđs náđ.
Me lo dio un curandero cherokee, que dijo que si lo llevaba, la gente no me preguntaría estupideces
Það var gaall Cherkee töfralæknir se gaf ér hann se sagði að ef ég bæri hann yndi fólk ekki spyrja ig kjánalegra spurninga
Un curandero indígena una vez dijo.:
Frumbyggjalæknir sagđi einu sinni...
¿No son curanderos?
Ūiđ eruđ dvergar.
Por lo que a mí respecta, tengo una oferta como curandero.
Ég hef fundiđ mér stöđu sem læknir.
Esa mujer hipotecaría su casa con cualquier curandero que aceptara tarjetas de crédito, si creyera que eso ayudaría.
Ūessi kona myndi veđsetja heimiliđ hjá öllum ūeim sem taka kreditkort... ef hún héldi ađ ūađ myndi hjálpa til ađ finna brķđurdķttur sína.
Al considerar el joven médico la extraña pregunta, se le ocurrió que tal vez el paciente era un curandero que, según las antiguas costumbres tribales, procuraba sanar a los enfermos mediante cánticos y bailes en vez de con medicamentos recetados.
Á meðan ungi læknirinn hugleiddi þessa einkennilegu spurningu þá hvarflaði það að honum að kannski væri þessi sjúklingur töfralæknir ættbálksins síns, sem leitaðist við að lækna hina sjúku í gegnum söng og dans, eftir siðum ættbálsksins, frekar en að ávísa lyfjum.
Esos curanderos hicieron lo posible por traerme de regreso pero, por alguna razón, no lo lograron del todo.
Ūessir töfralæknar gerđu ūađ sem ūeir gátu til ađ bjarga mér en einhvern vegin náđu ūeir mér ekki alla leiđ tilbaka.
Encontraré al especialista n° # o al curandero... esta noche en algún bar
Ég hitti #. sérfræðinginn eða kraftaverkalækninn í kvöld á einhverjum bar
Vinieron sacerdotes, médicos, curanderos de todos los pueblos de la región, pero ninguno pudo ayudarla.
Sérhver prestur, læknir, heilari í sũslunni var fenginn til hjálpar en enginn hafđi árangur sem erfiđi.
Ella no tiene opción. ¿Una curandera en una aldea?
Einhver bakgötu ađgerđ í ūorpi einhversstađar?
Lo interesante es que el 80% de los locales prefieren ir al curandero.
Ūađ athyglisverđa er ađ 80ē /% heimamanna taka galdralækninn enn fram yfir okkur.
He oído las pisadas de una bandada de gansos, patos o más, sobre las hojas secas en el bosque por un estanque- agujero detrás de mi morada, donde que había llegado a la alimentación, y como la bocina de desmayos o curandero de su líder que a toda prisa.
Ég heyrði troða á hjörð af gæsir, eða annars endur á þurru fer í skóginum með tjörn holu bak híbýli mín, þar sem þeir koma upp að fæða, og dauft Honk eða bra leiðtogi þeirra sem þeir flýtti sér burt.
El curandero dijo, que al amanecer estará muerta.
Græđari segir ađ hún deyi fyrir sķlsetur.
Es un curandero holístico y un consejero sabio del New Age con decenas de millones de seguidores.
Hann er heildrænn heilari og útdeilir nũaldarvisku, fylgjendur hans eru tugir milljķna.
A diferencia de los ilusionistas, magos y curanderos, Jesús nunca empleó hipnotismo, trucos, exhibiciones espectaculares, conjuros ni rituales emotivos.
Jesús notaði aldrei dáleiðslu, brögð, sjónhverfingar, töfraþulur né tilfinningaþrungnar athafnir eins og sjónhverfingamenn, töframenn og trúarlæknar nota.
Desde que enfermó Yashida gastó miles de millones en médicos, curanderos.
Eftir að Yashida gamli veiktist eyddi hann milljónum í lækna og heilara.
Los médicos tildan de “patrañas de curandero” a algunos remedios tan solo por considerarlos heterodoxos, no por ser ineficaces.
Læknisfræðin hefur stimplað sumar þeirra „skottulækningar“ vegna þess eins að viðkomandi meðferð er talin óhefðbundin en ekki vegna þess að hún sé gagnslaus.
Encontraré al especialista no 435 o al curandero... esta noche en algún bar.
Ég hitti 435. sérfræđinginn eđa kraftaverkalækninn í kvöld á einhverjum bar.
Quieres ser enfermera y has ido a ver a una curandera.
Ūú vilt verđa hjúkrunarkona en varst ađ ganga út frá töfralækni.
Me lo dio un curandero cherokee, que dijo que si lo llevaba, la gente no me preguntaría estupideces.
Ūađ var gamall Cherokee töfralæknir sem gaf mér hann sem sagđi ađ ef ég bæri hann myndi fķlk ekki spyrja mig kjánalegra spurninga.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu curandera í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.