Hvað þýðir desayuno í Spænska?

Hver er merking orðsins desayuno í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota desayuno í Spænska.

Orðið desayuno í Spænska þýðir morgunverður, morgunmatur, dögurður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins desayuno

morgunverður

nounmasculine

morgunmatur

nounmasculine

Dice que es hora de la cena, del desayuno, de la comida.
Hún segir ađ ūađ sé kominn kvöldmatur, morgunmatur, matur.

dögurður

noun

Sjá fleiri dæmi

Desayuno de campeones.
Morgunverđur meistara.
¿Que deseas para el desayuno, Munchkin?
Hvađ viltu í morgunmat, elskan?
" Sexo, desayuno de campeones ".
Kynlíf, morgunverđur meistara.
Daría un buen desayuno por saberlo.
Ég vildi gefa heilan morgunverð fyrir að fá að vita það.
A la mañana siguiente, Nolan fue directamente a la cocina, donde yo me hallaba preparando el desayuno.
Morguninn eftir kom Nolan rakleiðis í eldhúsið, þar sem ég var að taka til morgunmatinn.
Nunca desayuno
Ég borða aldrei morgunmat
En el desayuno.
Í morgunmat.
Todas las mañanas, mi madre nos leía el Libro de Mormón durante el desayuno.
Á hverjum morgni las móðir mín úr Mormónsbók fyrir okkur fjölskylduna við morgunverðinn.
Desayuno en la cama.
Morgunverđur í rúmiđ.
¿ Por qué me estás dando el desayuno?
Af hverju gefurðu mér morgunmat?
Gracias por invitarme al desayuno.
Ūakka ūér fyrir ađ hafa gefiđ mér morgunmat.
No has tomado el desayuno
Þ ú gleymdir matnum
Lorna, esto es el mejor desayuno.
Ūetta er frábær morgunmatur.
¿ Abren para el desayuno?
Síðan hvenær afgreiðið þið morgun- verð?
Es por eso que algunas publicidades parecen contener el mensaje implícito de que si no compramos su marca de cereal para el desayuno o nos perdemos el último videojuego o teléfono celular, corremos el riesgo de tener una vida miserable y morir solos e infelices.
Þetta er ástæðan fyrir því að sumar auglýsingar virðast flytja þau ákveðnu skilaboð að ef að við kaupum ekki þeirra tegund af morgunkorni eða missum af nýjasta tölvuleiknum eða farsímanum, þá eigum við það á hættu að lifa ömurlegu lífi og deyja ein og óhamingjusöm .
Primero con el desayuno y luego con aquel comportamiento tan horrible allá abajo.
Fyrst morgunverđurinn og svo ūessi vođalegu tök.
Me doy una en el desayuno, otra al mediodía luego del almuerzo, de la siesta, después del trabajo, en el tráfico antes de la cena, después de la cena al sacar el perro y termino con una a medianoche si mis viejos duermen.
Ég kem einni morgunpönnuköku inn, í hádeginu eftir hádegi, forblundsfrķun, eftir vinnu, umferđarteppufrķun fyrir-kvöldverđarsnúning, eftir-kvöldverđartjútt hundagönguķlartog og jafna ūađ svo út međ miđnætursnakkfrķun ef foreldrar mínir eru sofnađir.
Tendría que ser yo la que te sirviera el desayuno, no tú
ég ætti að útbúa morgunmatinn þinn, en þú gerir minn
Święcone significa también el desayuno de Pascua.
„Halloween“ getur einnig átt við hátíðisdaginn hrekkjavöku.
Pensé que podría traerte el desayuno a la cama.
Hélt ūig myndi langa í morgunmat í rúmiđ.
Sus empleados reciben desayuno y almuerzo.
Hann kaupir morgunverđ og hádegismat fyrir starfsfķlkiđ.
La comida escolar es algo que la mayoría de los niños, 31 millones diarios, comen dos veces al día, normalmente son el desayuno y el almuerzo, 180 días del año.
Skólamatur er eitthvað sem flestir krakkar -- 31 milljón á dag, reyndar -- fá tvisvar sinnum á dag, oftast nær, morgunmat og hádegismat, 180 daga á ári.
Queda mal en los periódicos e irrita a los civiles en el desayuno.
Lítur illa út í blöđum og kemur borgurum úr jafnvægi viđ matborđiđ.
Podrías esnifar el desayuno
Þ ú gætir andað matnum
El padre le compró el desayuno a los pequeños funcionarios del banco, la madre sacrificó a sí misma por el interior de los extraños, la hermana detrás de su escritorio se a la entera disposición de los clientes, pero la las energías de la familia no se extendía más allá.
Faðir keypti morgunmat til Petty embættismönnum í bankanum, móðir fórnað sér fyrir undergarments ókunnugra, systur bak skrifborðið hennar var á Beck og kalla viðskiptavina, en orka fjölskyldunnar ekki framlengja lengra.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu desayuno í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.