Hvað þýðir entorpecer í Spænska?

Hver er merking orðsins entorpecer í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota entorpecer í Spænska.

Orðið entorpecer í Spænska þýðir tálma, varna. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins entorpecer

tálma

verb

varna

noun

Sjá fleiri dæmi

Pueden entorpecer el paso natural y lastimar ligamentos y tendones
Það hindrar eðlilegar gönguhreyfingar og getur strekkt á liðböndum og sinum.
21 Algunos jefes políticos y religiosos se valen de mentiras y hasta de la violencia a fin de entorpecer nuestra labor.
21 Sumir leiðtogar trúmála og stjórnmála beita lygum og ofbeldi til að reyna að bregða fæti fyrir okkur.
Satanás no deja de entorpecer los intentos de los siervos fieles de adorar a Jehová.
Satan gerir fólki Guðs sífellt erfiðara fyrir að tilbiðja hann.
4 Ahora bien, titubear o preocuparse demasiado por uno mismo puede entorpecer el progreso del cristiano en el servicio a Dios (Eclesiastés 11:4).
4 Ef við hikum eða höfum of miklar áhyggjur af sjálfum okkur getur það komið í veg fyrir að við tökum framförum í þjónustunni við Guð.
Si así es, no deje que Satanás se aproveche de esa circunstancia para entorpecer su servicio a Jehová.
Láttu ekki Satan nota þessar tilfinningar til að hindra þig í að þjóna Jehóva.
(Revelación 12:12.) Aunque Satanás ha sido confinado a una situación próxima a la Tierra, sigue resuelto a entorpecer el Reino establecido de Dios.
(Opinberunarbókin 12:12) Þótt Satan sé hafður í haldi í næsta nágrenni jarðarinnar er hann enn staðráðinn í að trufla starf hins stofnsetta ríkis Guðs.
Como ves, el perfeccionismo puede entorpecer el proceso de aprendizaje.
Fullkomnunarárátta getur því hindrað árangur í námi.
Bueno, intento entorpecer lo menos posible.
Ég reyni ađ láta fara eins lítiđ fyrir mér og mögulegt er, herra.
¿Podrían entorpecer la concentración del conductor?
Hafa þau slæm áhrif á einbeitingu ökumanna?
Si haces trampas para mejorar tus calificaciones, mancharás tu reputación y entorpecerás tu progreso académico.
Ef þú svindlar geturðu bæði glatað trausti annarra og hindrað framfarir þínar í námi.
3 Este artículo explica cómo vencer los obstáculos que pudieran entorpecer nuestro ministerio y cómo ayudar a un mayor número de personas.
3 Í þessari námsgrein verður rætt um það hvernig við getum sigrast á hindrunum í þjónustu okkar og hjálpað enn fleira fólki.
En 1798, Napoleón I conquistó Egipto con el objetivo de entorpecer las rutas comerciales británicas.
Napóleon 1. freistaði þess að rjúfa verslunarleiðir Breta og lagði undir sig Egyptaland árið 1798.
Los opositores intentan entorpecer esta obra mediante la burla.
Andstæðingar hæðast að starfi þeirra og reyna að hindra það.
Estos jóvenes pueden estimular —no entorpecer— tus esfuerzos por ‘desnudarte de la vieja personalidad con sus prácticas’. (Colosenses 3:9.)
Það getur þess vegna hjálpað þér — ekki hindrað — í þeirri viðleitni þinni að ‚afklæðast hinum gamla manni með gjörðum hans.‘ — Kólossubréfið 3:9.
El libro Adolescence—Generation Under Pressure (La adolescencia: la generación bajo ataque) dice que los padres constituyen “la influencia individual externa que más incide en alentar o entorpecer que el adolescente medio logre una personalidad satisfactoria”.
Bókin Adolescence — Generation Under Pressure segir að foreldrar séu „langsterkasti áhrifavaldur til að hjálpa eða hindra venjulegan ungling í að þroska viðunandi sjálfsmynd.“
No entorpeceré la ayuda para esos niños.
Ég ætla ekki ađ koma í veg fyrir ađ börnunum verđi hjálpađ.
Los ciberataques son actos intencionales que tienen el propósito de alterar, entorpecer o destruir redes y sistemas informáticos, o la información o programas que estos almacenan y transmiten (Consejo Nacional de Investigación de Estados Unidos).
Netárásir eru árásir gerðar til að breyta, trufla eða eyðileggja tölvukerfi og netþjóna eða upplýsingarnar og forritin sem á þeim eru geymd. – Rannsóknaráð Bandaríkjanna.
Si en un lapso dado se consume más alcohol de lo que el cuerpo puede procesar, el etanol se acumula en el organismo y comienza a entorpecer notoriamente las funciones del cerebro.
Ef áfengis er neytt hraðar en líkaminn getur brotið það niður safnast etanól fyrir í líkamanum og fer þá að hafa greinileg áhrif á heilastarfsemina.
Así, el miedo a lo desconocido puede entorpecer o incluso impedir que una persona cuide a un pariente enfermo.
Þess vegna getur óttinn við hið óþekkta dregið úr viðleitni aðstandenda eða jafnvel hindrað þá í að annast dauðvona ástvin.
Y aunque en el momento no nos demos cuenta de ello, eliminan obstáculos que pueden entorpecer nuestro servicio a Dios y nos protegen de cosas que pudieran afectar nuestra relación con él.
Síðast en ekki síst leiðbeina þeir okkur við að flytja öllu mannkyni ‚eilífan fagnaðarboðskap‘, meðal annars á stöðum þar sem boðunarstarfið fer fram við hættulegar aðstæður.
Cuando conducimos, comprendemos que hay ocasiones en que es necesario ceder el paso a otros conductores por razones de seguridad y para no entorpecer la circulación, por ejemplo, al llegar al cruce con una calle principal.
Og þegar við ökum bíl sjáum við nauðsyn þess að víkja fyrir öðrum, til dæmis við akstur um hringtorg. Þannig greiðum við fyrir umferð og aukum öryggi.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu entorpecer í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.