Hvað þýðir επείγον í Gríska?

Hver er merking orðsins επείγον í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota επείγον í Gríska.

Orðið επείγον í Gríska þýðir flýtir, neyðarástand, sýna, hættuástand, tjá. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins επείγον

flýtir

neyðarástand

(emergency)

sýna

(express)

hættuástand

(emergency)

tjá

(express)

Sjá fleiri dæmi

Είναι επείγον, μικρέ.
Mér er ađ verđa brátt í brķk, strákur.
Είστε Προετοιμασμένοι για Κάποιο Επείγον Ιατρικό Περιστατικό;
Ertu viðbúinn slysi eða bráðatilfelli?
Επείγον σήμα αεροπορικής επιδρομής από το ναύσταθμο
Neyðarkall frá aðalturninum
Για παράδειγμα, οι πρεσβύτεροι χρειάζονται θάρρος όταν φροντίζουν για δικαστικά ζητήματα ή όταν βοηθούν άτομα των οποίων η ζωή κινδυνεύει από κάποιο επείγον ιατρικό περιστατικό.
Öldungar þurfa til dæmis að vera hugrakkir þegar þeir taka á dómnefndarmálum eða aðstoða þá sem eru í lífshættu vegna veikinda eða slysa.
Ως άγρυπνοι Χριστιανοί που αντιλαμβανόμαστε το επείγον των καιρών, δεν σταυρώνουμε απλώς τα χέρια και περιμένουμε την απελευθέρωση.
Sem árvökulir kristnir menn, er gera sér ljóst hve áríðandi tímarnir eru, krossleggjum við ekki bara hendur og bíðum frelsunar.
7: 29) Καθώς πλησιάζει το τέλος αυτού του παλιού συστήματος πραγμάτων, πόσο επείγον είναι για εμάς να ‘επιζητούμε πρώτα τη Βασιλεία και τη δικαιοσύνη του Θεού’ και να ‘εξαγοράζουμε τον εύκαιρο χρόνο’!
Kor. 7:29) Núna nálgast endir þessa heimskerfis æ meir og því er brýnt að við ‚leitum fyrst ríkis Guðs og réttlætis‘ og ‚notum hverja stund.‘
Είναι πολύ επείγον.
Ūetta er neyđartilvik.
16 Εφόσον ο Ιησούς δήλωσε καθαρά ότι κανένας άνθρωπος δεν μπορούσε να ξέρει ‘την ημέρα εκείνη’ ή την ‘ώρα’ που ο Πατέρας θα διέτασσε τον γιο του να ‘έρθει’ ενάντια στο κακό σύστημα πραγμάτων του Σατανά, μερικοί μπορεί να ρωτήσουν: ‘Γιατί είναι τόσο επείγον να ζει κανείς με την προσδοκία του τέλους;’
16 Fyrst Jesús sagði greinilega að enginn maður gæti vitað „þann dag eða stund,“ sem faðirinn myndi skipa syni sínum að ‚koma‘ gegn illu heimskerfi Satans, gætu sumir átt til að spyrja: ‚Hvers vegna er svona brýnt að bíða endalokanna með eftirvæntingu?‘
9:37, 38) Εφόσον διανύουμε τις τελευταίες ώρες της εποχής του θερισμού, το έργο μας είναι τώρα πιο επείγον από ποτέ προηγουμένως.
9: 37, 38) Og þar sem uppskerutímanum fer senn að ljúka er starf okkar enn meira aðkallandi en áður.
ΓΙΑΤΙ ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΕΡΓΟ ΜΑΣ ΕΠΕΙΓΟΝ;
AF HVERJU ER ÁRÍÐANDI AÐ PRÉDIKA?
Είναι κάτι επείγον.
Hųn sagđi ūađ āríđandi.
Είναι επείγον να την εγκαταλείψουν όλοι όσοι ΦΟΒΟΥΝΤΑΙ ΤΟΝ ΘΕΟ ΚΑΙ ΔΙΝΟΥΝ ΔΟΞΑ Σ’ ΑΥΤΟΝ, «διότι αι αμαρτίαι αυτής έφθασαν έως του ουρανού, και ενεθυμήθη ο Θεός τα αδικήματα αυτής».—Αποκάλυψις 17:1–18:24.
Núna er rétti tíminn fyrir alla sem ÓTTAST GUÐ OG GEFA HONUM DÝRÐ til að yfirgefa hana, „því að syndir hennar hlóðust allt upp til himins og Guð minntist ranglætis hennar.“ — Opinberunarbókin 17:1-18:24.
Γιατί ήταν επείγον να φύγουν χωρίς καθυστέρηση;
Af hverju var áríðandi að flýja án tafar?
9: 5, 6) Είναι επείγον να ενημερωθούν οι πράοι άνθρωποι παντού ώστε να προετοιμαστούν για αυτά που πρόκειται να συμβούν.
9: 5, 6) Það er mjög áríðandi að upplýsa auðmjúka menn alls staðar svo að þeir geti búið sig undir það sem kemur innan skamms.
Ωστόσο, κάποιο άλλο επείγον ζήτημα εξακολουθούσε να χρειάζεται φροντίδα.
En það þurfti að sinna öðru aðkallandi máli.
Πώς τα εδάφια Αποκάλυψη 17:10 και Αββακούμ 2:3 δείχνουν το επείγον των καιρών μας;
Hvernig kemur fram í Opinberunarbókinni 17:10 og Habakkuk 2:3 að tíminn er orðinn naumur?
Γιατί είναι τόσο επείγον το έργο κηρύγματος;
Af hverju er svona áríðandi að sinna boðunarstarfinu?
Αν χρειάζεται να αφήσουμε το τηλέφωνό μας ανοιχτό λόγω του ενδεχομένου να συμβεί κάτι επείγον, πρέπει να το ρυθμίζουμε έτσι ώστε να μην ενοχλεί τους άλλους.
Ef við þurfum að hafa kveikt á símanum, vegna þess að neyðartilfelli gæti komið upp, ættum við að stilla símann þannig að hann valdi ekki truflun.
Τι είναι τόσο επείγον;
Hvernig neyđartilfelli?
19 Είναι επείγον να διακρατήσουν ακεραιότητα όλοι όσοι βρίσκονται στο δίκαιο έθνος του Θεού καθώς ο κόσμος του Σατανά πνέει τα λοίσθια.
19 Það er áríðandi að allir innan réttlátrar þjóðar Guðs varðveiti ráðvendni meðan heimur Satans er í dauðateygjunum.
Λαβαίνοντας υπόψη το επείγον των καιρών μας, θέλουμε να χρησιμοποιούμε κάθε δυνατό μέσο για να βοηθήσουμε ανθρώπους να ακούσουν και να δεχτούν τα καλά νέα.
Í ljósi þess á hvaða tímum við lifum viljum við gera allt sem við getum til að gefa fólki tækifæri til að heyra fagnaðarerindið og taka við því.
Εξάλλου, εσύ είπες πως ήταν επείγον και μπήκα σε μεγάλους μπελάδες
Þú sagõir aõ þaõ lægi á og ég lagõi mikiõ á mig
Είναι επείγον.
Ūađ er alger neyđ.
(Ψαλμός 2:1-11· 2 Πέτρου 3:3-7) Ενεργείτε εσείς όπως επιτάσσει το επείγον των καιρών μας και θέτετε την εμπιστοσύνη σας στη Βασιλεία του Θεού;
(Sálmur 2: 1- 11; 2. Pétursbréf 3: 3-7) Ert þú vakandi fyrir því hvað tímanum líður og setur þú traust þitt á ríki Guðs?
(Δανιήλ 2:44· Λουκάς 21:31) Γι’ αυτό, είναι επείγον να ενεργήσει κάθε άνθρωπος τώρα για να κερδίσει την επιδοκιμασία του Βασιλιά, του Ιησού Χριστού, τον οποίο έχει διορίσει ο Θεός. —Διαβάστε Λουκάς 21:34-36.
(Daníel 2:44; Lúkas 21:31) Það er því nauðsynlegt að hver og einn geri án tafar það sem þarf til að öðlast velþóknun Jesú Krists, konungsins sem Guð hefur útvalið. – Lestu Lúkas 21:34-36.

Við skulum læra Gríska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu επείγον í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.

Veistu um Gríska

Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.