Hvað þýðir flutuar í Portúgalska?
Hver er merking orðsins flutuar í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota flutuar í Portúgalska.
Orðið flutuar í Portúgalska þýðir fljóta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins flutuar
fljótaverb Mesmo mortos eles cumprirão seu dever fazendo nossa balsa flutuar melhor. Jafnvel í dauða sínum reyndu þeir að sinna skyldunni, létu skip okkar fljóta betur. |
Sjá fleiri dæmi
Eu posso flutuar, rolar e zing. Ég get flotiđ, rúllađ og skotist. |
E miraculosamente, este barco continua a flutuar. Ūađ er kraftaverk ađ hann skuli vera á floti. |
Mesmo mortos eles cumprirão seu dever fazendo nossa balsa flutuar melhor. Jafnvel í dauða sínum reyndu þeir að sinna skyldunni, létu skip okkar fljóta betur. |
Não se pode simplesmente flutuar pelas águas da vida e confiar que a correnteza vai levá-lo aonde deseja estar um dia. Þið getið ekki bara flotið á vatni lífsins og treyst því að straumurinn muni hrífa ykkur þangað sem þið vonist eftir að komast einhvern daginn. |
A maneira inteligente de fazê-lo é flutuar a ideia de uma caminhada de 10%. Skynsamlega leiđin... er ađ láta spyrjast út hugmynd um 10% hækkun. |
Se os corpos celestes não estivessem firmemente presos a algo, como poderiam flutuar no espaço? Hvernig gætu himinhnettirnir haldist á lofti nema þeir væru kirfilega festir við eitthvað? |
Mostro- te como flutuar aqui em baixo Ég skal kenna þér að svífa hérna |
E quando estiveres aqui comigo...... também vais flutuar Og þegar þú ert hér hjá mér svífur þú líka! |
Com a mãe, eles conseguem flutuar. Þegar ungarnir eru með móður sinni geta þeir flotið. |
Andamos a flutuar por aí, num Universo metálico recriado, desligados, realmente, das fontes na Terra Við svífum um í málmheimi, úr tengslum við auðlindir jarðarinnar |
Sabe, estava só a pensar se... o nosso mundo fosse, digamos, um pequeno grão... a flutuar pelo espaço, como é que saberíamos? Heyrđu, ég var ađ velta fyrir mér ađ ef okkar heimur væri pínulítil svífandi arđa í geimnum, hvernig gætum viđ vitađ ūađ? |
Antigravidade, tipo flutuar ou voar? Boðið þyngdarlögmálinu birginn, svifið eða flogið? |
É uma mudança drástica no clima, como se fossemos um grão a flutuar pelo espaço. Ūetta eru alvarlegar breytingar á veđri rétt eins og viđ værum arđa svífandi um geiminn. |
Faz o ferro dum machado flutuar. — 2 Reis 6:5-7 Lætur axarblað fljóta. — 2. Konungabók 6:5-7. |
Mesmo com todas as ferramentas elétricas modernas e outros equipamentos hoje disponíveis, seria uma façanha de engenharia construir uma enorme estrutura igual a essa que pudesse flutuar. Jafnvel með hjálp þeirra öflugu tækja og tóla, sem nú eru til, væri það verkfræðilegt afrek að smíða þetta ferlíki sem gat flotið. |
Está a começar a flutuar. Hún fer ađ svífa upp. |
Assim, o náutilo consegue ficar perto da superfície ou a uns 600 metros de profundidade, ou flutuar em qualquer nível intermediário. Þannig getur perlusnekkjan siglt nálægt yfirborði sjávar, niðri á 600 metra dýpi eða einhvers staðar þar á milli. |
Estou a flutuar Ég svíf í lausu lofti |
Isto não vai ficar a flutuar para sempre. Hann verđur ekki vatnsheldur lengi. |
A parte de cima tinha boias que a faziam flutuar, e a de baixo tinha pesos de chumbo. Efri brún netsins var haldið á floti með flotholtum og við neðri brúnina voru bundnar sökkur. |
É como se estivesse a flutuar no nosso cérebro. Ūetta sveimar um í huga okkar. |
Sem se dar conta, está a flutuar. Fyrr en varir fer mađur ađ svífa. |
Por sua própria vontade, está a flutuar. Hún svífur upp alveg á eigin spũtur. |
É a merda que tens a flutuar, por isso, aguenta-te, cleveland. Svona gengur ūetta fyrir sig svo sættu ūig viđ ūađ, Cleveland. |
Na cidade, os rapazes tentavam engatar-me pondo moedas a flutuar. Ungir strákar í borginni reyndu stundum viđ mig međ svífandi smápeningum. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu flutuar í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð flutuar
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.