Hvað þýðir foca í Spænska?

Hver er merking orðsins foca í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota foca í Spænska.

Orðið foca í Spænska þýðir selur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins foca

selur

nounmasculine

Eres como una foca.
Jú, þú ert eins og selur.

Sjá fleiri dæmi

No obstante, en el momento del impacto los ojos continúan expuestos y al alcance de, por ejemplo, las lacerantes garras de una foca.
Við áreksturinn er augað alveg óvarið fyrir klóm á sel eða öðru slíku.
Horace actuará como una foca entrenada.
Hann lætur vel ađ stjķrn.
¿Diez usos más para la grasa de foca?
Tíu stađreyndir í viđbķt um notagildi selspiks?
Una foca grasienta.
Spikfeitur selur.
Y una foca y un canguro.
Og sel og kengúru.
Pieles de foca [revestimientos de esquís]
Selskinn [ábreiður fyrir skíði]
Tanto hombres como mujeres aportaron algo para la obra de Jehová: prendedores, aretes, anillos, oro, plata, cobre, hilo azul, lana teñida de púrpura, fibra escarlata, lino fino, pelo de cabra, pieles de carnero teñidas de rojo y pieles de foca, madera de acacia, piedras preciosas y varios tipos de aceite.
Karlar og konur gáfu af örlæti til verkefnisins armbönd, nefhringi, fingurgull, gull, silfur og eir, bláan purpura, rauðan purpura, skarlat, fínt lín, geitahár, rauðlituð hrútsskinn og höfrungaskinn, akasíuvið, gimsteina, ilmefni og olíu.
“Pasé a vestirte con una prenda de vestir bordada y a calzarte con piel de foca y a envolverte en lino fino y a cubrirte con género costoso”, les recuerda más tarde por medio del profeta Ezequiel (Ezequiel 16:10).
„Ég færði þig í glitklæði og fékk þér skó af höfrungaskinni, faldaði þér með hvítu líni og huldi þig silkiblæju,“ sagði hann síðar fyrir munn spámannsins Esekíels.
Pero, después de algunas dificultades que abrió su bolsa, él comenzó a tientas en ella, y Actualmente sacó una especie de hacha de guerra, y una cartera de piel de foca con el pelo en.
En, eftir að sumir erfitt að hafa opnaði pokann sinn, hófst hann fumbling í það og nú dreginn út konar Tomahawk og innsigli- húð veskið með hár á.
Eres como una foca.
Jú, þú ert eins og selur.
¿Has estado masticando piel de foca?
Hefurđu tuggiđ mikiđ af selshúđ?
* Entre las donaciones para la construcción y el equipamiento del tabernáculo figuraban oro, plata, cobre, hilo azul, diversos materiales teñidos, pieles de carnero, pieles de foca y madera de acacia.
* Gull, silfur, eir, blátt garn, ýmis lituð efni, hrútskinn, selskinn og akasíuviður voru meðal framlaganna til gerðar tjaldbúðarinnar og áhalda hennar.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu foca í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.