Hvað þýðir fraquejar í Portúgalska?
Hver er merking orðsins fraquejar í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota fraquejar í Portúgalska.
Orðið fraquejar í Portúgalska þýðir fáni, flagga, flagg, fani. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins fraquejar
fáni(flag) |
flagga(flag) |
flagg(flag) |
fani(flag) |
Sjá fleiri dæmi
Irmãos e irmãs, não precisamos temer o futuro nem fraquejar na esperança e no bom ânimo, porque Deus está conosco. Bræður og systur, við þurfum ekki að óttast framtíðina, eða glata von okkar og gleði, því Guð er með okkur. |
(Tiago 5:14, 15) Mesmo se for preciso uma forte disciplina, o cristão arrependido não deve fraquejar sob tal correção. (Jakobsbréfið 5:14, 15) Jafnvel þótt harður agi sé nauðsynlegur ætti iðrunarfullur kristinn maður ekki að gefast upp undir slíkri leiðréttingu. |
(Colossenses 1:23) Mas, após a morte dos apóstolos, iniciou-se uma grande apostasia, e a luz da verdade começou a fraquejar. (Kólossubréfið 1:23) En eftir dauða postulanna brast á mikið fráhvarf frá trúnni svo að ljós sannleikans tók að flökta. |
O sacerdote pode fraquejar mil vezes, mas pela lei canônica é proibido casar-se sequer uma vez.” Prestur getur fallið þúsund sinnum en kirkjuréttur meinar honum að kvænast jafnvel einu sinni.“ |
David, quando ela fraquejar, e acredite, ela vai fraquejar, Þegar hún brotnar niður, og trúðu mér, það kemur að því, |
Não precisamos temer o futuro nem fraquejar na esperança e no bom ânimo, porque Deus está conosco. Við þurfum ekki að óttast framtíðina, eða glata von okkar og gleði, því Guð er með okkur. |
O pecado afasta o Espírito do Senhor, e quando isso acontece, a iluminação especial do Espírito é perdida, e a lâmpada do aprendizado começa a fraquejar. Synd hrekur burt anda Drottins og þegar það gerist er hin sérstaka upplýsing andans horfin og lærdómsljósið flöktir. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu fraquejar í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð fraquejar
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.