Hvað þýðir guarda-chuva í Portúgalska?
Hver er merking orðsins guarda-chuva í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota guarda-chuva í Portúgalska.
Orðið guarda-chuva í Portúgalska þýðir regnhlíf, Regnhlíf, sólhlíf. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins guarda-chuva
regnhlífnounfeminine Sua única proteção é um guarda-chuva, perfeitamente feito para repelir as letais gotas de chuva. Einasta vörn þín væri regnhlíf, sérhönnuð til að hrinda frá sér hinum banvænu regndropum. |
Regnhlífnoun Sua única proteção é um guarda-chuva, perfeitamente feito para repelir as letais gotas de chuva. Einasta vörn þín væri regnhlíf, sérhönnuð til að hrinda frá sér hinum banvænu regndropum. |
sólhlífnoun |
Sjá fleiri dæmi
Se ele dissesse que há previsão de chuva, você levaria um guarda-chuva ao sair de casa? Ef hann spáði rigningu myndirðu þá fara út með regnhlíf? |
Você se descuidou ao esquecer seu guarda-chuva no táxi. Það var kærulaust af þér að skilja regnhlífina þína eftir í leigubílnum. |
Alguém roubou o meu guarda-chuva. Einhver hefur stoliđ frá mér. |
Sua única proteção é um guarda-chuva, perfeitamente feito para repelir as letais gotas de chuva. Einasta vörn þín væri regnhlíf, sérhönnuð til að hrinda frá sér hinum banvænu regndropum. |
As barbatanas eram usadas para fazer armações de espartilhos e de guarda-chuvas, bem como chicotes para charretes. Hvalskíðin voru notuð í hluti eins og lífstykki, hestasvipur og regnhlífar. |
A UNIDADE familiar é um guarda-chuva protetor para os filhos. FJÖLSKYLDAN er skjólgarður barnanna. |
Um dos guarda-chuvas está aberto para se chover em casa. Sjáđu, ein regnhlífin er núūegar opin ef ūađ skyldi rigna inni í húsinu. |
Bengaleiros para guarda-chuvas Regnhlífastandar |
Olha só para ela...... enfio- te um guarda- chuva no cu Ef þú svo sem lítur furðulega á hana... sting ég regnhlíf í rassgatið á þér |
O que você sabe de guarda-chuvas? Hvađ veistu um regnhlífar? |
Tem um guarda-chuva? Áttu regnhlíf? |
Deviamos levar um guarda-chuva. Kannski ættum við að taka regnhlífina. |
Infelizmente, a humanidade está destruindo este guarda-chuva! Svo óheppilega vill þó til að mannkynið er að eyðileggja hana! |
São como... anjos debaixo de um mar de guarda chuvas negros. Ūeir birtast eins og englar undan hafi af svörtum regnhlífum. |
O irmão emprestou um guarda-chuva para a mulher, enquanto ele e a esposa ficaram com outro. Bróðirinn rétti konunni regnhlíf, sem þau voru með, og þau hjónin notuðu aðra saman. |
Muitos daqueles deliciosos drinks... com aqueles grandes guarda-chuvas dentro. Mig langar í mikiđ af ljúffengum drykkjum međ kjánalegum, litlum regnhlífum. |
Você sabe, como guarda-chuva, crianças, voa com a música. Ūessi međ regnhlífina, krakkana, flugiđ og tķnlistina. |
Alguém tem um guarda-chuva? Er einhver međ regnhlíf? |
Dá-me esse guarda-chuva para poder bater-te outra vez. Réttu mér regnhlífina svo ađ ég geti bariđ ūig aftur. |
Sim, mas sempre trago o guarda-chuva. Jú, en ég geng alltaf með regnhlíf. |
O guarda-chuva de nove dobras também é um símbolo real, originando-se do Monte Meru na cosmologia budista. Níu laga sólhlíf er einnig konunglegt tákn sem kemur frá fjallinu Sumeru í heimsmynd búddhista. |
Só depois de escutar a previsão é que elas decidem que roupa usar e se vão levar o guarda-chuva. Eftir að hafa heyrt spána getum við ákveðið hvernig við klæðum okkur. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu guarda-chuva í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð guarda-chuva
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.