Hvað þýðir hermandad í Spænska?

Hver er merking orðsins hermandad í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota hermandad í Spænska.

Orðið hermandad í Spænska þýðir bræðralag, vinfengi, kærleikur, bróðerni, vinskapur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins hermandad

bræðralag

(fraternity)

vinfengi

kærleikur

bróðerni

vinskapur

Sjá fleiri dæmi

Como una hermandad mundial, los testigos de Jehová se abstuvieron firmemente de derramar la sangre de personas inocentes, incluso la de sus hermanos de otras naciones.
Sem heimssamfélag bræðra héldu vottar Jehóva sér frá því að úthella blóði saklausra manna, þar á meðal bræðra sinna í öðrum löndum.
Pensemos en el celo que mostraron tales personas interesadas y en su aprecio por estar gozosamente unidas a Jehová, a su Hijo y a la hermandad cristiana.
Hugsaðu um ákafann sem þetta áhugasama fólk sýndi, gleði þess og hvernig það kunni að meta að vera sameinað Jehóva, syni hans og kristna bræðrafélaginu.
Pues bien, ellos constituyen una hermandad internacional que se extiende por más de 200 países y que vence las divisiones que se deben a nacionalidad, raza, idioma y clase social.
Þeir mynda alþjóðlegt bræðrafélag sem teygir sig til yfir 200 landa og þeir hafa yfirstigið sundrung vegna þjóðernis, kynþáttar, tungumáls og stéttar.
(Sal. 110:3, nota.) No hay duda de que esta profecía está cumpliéndose en nuestra hermandad mundial.
110:3) Þessi spádómur uppfyllist vissulega innan bræðrafélags okkar um allan heim.
¿Por qué es posible la hermandad mundial de los testigos de Jehová?
Hvers vegna er alheimsbræðrafélag votta Jehóva mögulegt?
Una verdadera hermandad internacional
Ósvikið alþjóðlegt bræðrafélag
Aunque el cristiano esté convencido de que cierto tratamiento es bueno para él, no debe promoverlo en la hermandad cristiana, pues podría convertirse en un asunto de extensa discusión y controversia.
Jafnvel þótt kristinn maður sé sannfærður um að ákveðin meðferð komi honum að gagni ætti hann ekki að gerast talsmaður hennar innan hins kristna bræðafélags, því að það gæti orðið kveikja útbreiddra umræðna og deilna.
Cuando varios sismos sacudieron El Salvador a comienzos de este año, la hermandad cristiana de los testigos de Jehová aceptó el reto de socorrer a los damnificados.
Öflugur jarðskjálfti reið yfir El Salvador í byrjun síðasta árs.
a la hermandad mundial,
þolum saman raunastund.
Lo que nos une a la entera hermandad cristiana es nuestro amor a Jehová.
Kærleikur okkar til Jehóva er aðalástæðan fyrir því að við tilheyrum bræðrafélaginu.
10 Otra fuente de consuelo es nuestra hermandad.
10 Við getum sömuleiðis fengið huggun frá trúsystkinum okkar.
(Filipenses 2:12-16.) Concéntrese en los intereses del Reino mientras permanece unido a la hermandad internacional de los testigos de Jehová y cumple con el ministerio cristiano.
(Filippíbréfið 2:12-16) Einbeittu þér að hagsmunum Guðsríkis, sameinaður alþjóðabræðrafélagi votta Jehóva, og fullnaðu kristna þjónustu þína.
2 El programa se ha preparado teniendo en cuenta las necesidades de la hermandad mundial.
2 Þarfir hins alþjóðlega bræðrafélags hafa verið skoðaðar og dagskráin er við það miðuð að koma til móts við þær.
Hoy día estas personas mansas componen una hermandad internacional de más de dos millones y medio de personas, y el aceptar la verdad incluye el asociarse con esa hermandad internacional.
(Sakaría 8:23) Nú mynda þessir auðmjúku menn alþjóðlegt bræðrafélag sem í eru yfir 2,8 milljónir manna, og það að taka við sannleikanum felur í sér að hafa samfélag við þetta alþjóðlega bræðrafélag.
Quería formar parte de la feliz hermandad de los testigos de Jehová
Mig langaði að tilheyra glöðum og hlýlegum söfnuði Votta Jehóva.
En realidad, el gozo de Jehová es la plaza fuerte de nuestra hermandad espiritual alrededor de la Tierra.
Gleði Jehóva er svo sannarlega vígi hins andlega bræðrafélags okkar um heim allan.
¿Cómo podemos demostrar que no damos por sentado ser parte de la hermandad cristiana?
Hvernig getum við sýnt að við séum þakklát fyrir að tilheyra sameinuðu kristnu bræðrafélagi?
Y la rotura del cayado “Unión” significaba la ruptura de los lazos teocráticos de hermandad entre Judá e Israel.
Að brjóta stafinn „Sameining“ táknaði að bræðraböndin milli Júda og Ísraels, sem byggðust á sannri tilbeiðslu, yrðu rofin.
¿Qué posición seguirán manteniendo los testigos de Jehová en cuanto a las normas morales y la hermandad cristiana?
Hvaða afstöðu munu vottar Jehóva halda sig við í siðferðismálum og gagnvart hinu kristna bræðrafélagi?
a la entera hermandad.
kærleiksböndum um öll lönd.
Un análisis de estos versículos revelará aspectos de lo mucho que aportan los mayores a la hermandad cristiana.
(Sálmur 92:13-16) Umfjöllun um þessi vers leiðir í ljós hve verðmætt það er sem þið eldra fólkið getið lagt af mörkum innan kristna bræðrafélagsins.
Tenían pocos bienes terrenales, pero gozaban de la abundancia de las bendiciones de la hermandad que hallaron en la Iglesia de Jesucristo.
Þeir áttu fáar veraldlegar eigur, en nutu hinna ríkulegu blessana sem þau hlutu frá bræðra- og systralagi í kirkju Jesú Krists.
5 No debemos pasar por alto la necesidad de animarnos unos a otros en la hermandad cristiana.
5 Okkur má ekki yfirsjást að uppörva hvert annað innan okkar kristna bræðrafélags.
El compartir experiencias con los miembros del quórum aumenta la fe y fortalece el testimonio y la hermandad.
Við þetta gæti trú, vitnisburður og bræðralag styrkst.
¿En que otro lugar pudiera uno encontrar semejante hermandad mundial, en la que cada miembro practica sinceramente el amor, no solo de palabra, sino también por obras?
Hvar annars staðar er að finna alþjóðlegt bræðrafélag þar sem einn og sérhver iðkar ósvikinn kærleika — ekki aðeins í orði heldur líka í verki?

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu hermandad í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.