Hvað þýðir horário í Portúgalska?
Hver er merking orðsins horário í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota horário í Portúgalska.
Orðið horário í Portúgalska þýðir tími. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins horário
tíminoun Determine o melhor horário para você e para as pessoas que moram no território. Finndu út hvaða tími er hentugastur fyrir þig og fólkið sem býr á starfssvæðinu. |
Sjá fleiri dæmi
No entanto, por causa do horário de trabalho e das tarefas da casa, sobrava-lhes pouco tempo para o serviço de campo. En vegna atvinnu sinnar og starfa við heimilið var lítill tími afgangs fyrir boðunarstarfið. |
Realizaram-se reuniões para o serviço de campo em vários horários durante o dia para a conveniência de todos na congregação. Samkomur fyrir boðunarstarfið voru haldnar á ýmsum tímum dags til að koma til móts við þarfir allra í söfnuðinum. |
Estimulação mental, além de um horário arregimentado, vão melhorar muito a sua função cognitiva. Andleg örvun og öguđ dagskrá munu bæta vitsmunavirkni ūína mikiđ. |
Podemos encontrar mais pessoas se pregarmos em dias e horários diferentes. Ef við störfum á mismunandi dögum vikunnar eða tímum dagsins gætum við hitt annað fólk heima. |
Eu lhe disse que não concordava em ouvir aquela música, já que muitas famílias sintonizavam o rádio naquele horário da manhã. Ég sagði honum að ég væri ekki sátt við þetta lag, því margar fjölskyldur væru að hlusta á þáttinn á sama tíma. |
É importante que a reunião termine no horário. Samkomunni þarf að ljúka á réttum tíma. |
Todos os horários são locais (UTC+1). Allar tímasetningar eru að staðartíma (UTC+1) L = Leikir. |
Determine o melhor horário para você e para as pessoas que moram no território. Finndu út hvaða tími er hentugastur fyrir þig og fólkið sem býr á starfssvæðinu. |
Foi a primeira mininovela do horário. Þetta var fyrsti dagur búsáhaldabyltingarinnar. |
A preocupação com as pessoas nos motiva a pensar em horários e maneiras diferentes de pregar as boas novas Vegna umhyggju fyrir fólki reynum við að prédika fagnaðarerindið á ýmsum tímum og með ýmsum aðferðum. |
Ele se senta aqui com a gente na mesa e lê o jornal calmamente ou seus estudos de viagens horários. Hann situr hér hjá okkur við borðið og les blaðið hljóðlega eða nám á ferð hans tímaáætlun. |
Os números foram administrados no horário, mas, antes de Brandon sair da área Penelope Bryte veio do nada e disse a ele que iria pro inferno. Tölurnar voru rétt gefnar og á réttum tíma, en, áđur en ađ Brandon gat fariđ birtist Penelope Bryte og sagđi honum ađ hann færi til helvítis. |
1888: O Presidente Wilford Woodruff supervisiona a formação da Junta Educacional da Igreja para dirigir o trabalho educacional da Igreja, que incluía cursos de religião fora do horário escolar. 1888: Wilford Woodruff forseti hefur umsjá með skipan stjórnar Fræðsludeildar kirkjunnar sem sér um fræðslustarf kirkjunnar, þ.m.t. trúarnámsbekki að loknum skóladegi. |
1912: Organização das primeiras classes de seminário em horário escolar, com um total de 70 alunos que reservavam um período de aula do ensino médio para frequentar o seminário. 1912: Stofnun fyrstu daglegu trúarskólanámsbekkjanna, með samtals 70 nemendur sem fara úr mið- eða grunnskóla til að sækja einn tíma í trúarskólanum. |
Em 18 de maio de 2004, a ABC anunciou o horário estável da série, todos os domingos das 21:00 às 22:00 horas. Þan 18. maí 2004 kynnti ABC sjónvarpdagskrána 2003-2004 og voru Aðþrengdar eiginkonur á sunnudögum kl. 21:00-22:00. |
Conduta de Sincronização Horária do KPilot Tímasamræmingarrás fyrir KPilot |
Muitas irmãs que são donas-de-casa têm podido reservar tempo para o ministério de campo no horário que os filhos estão na escola. Margar heimavinnandi systur hafa getað sinnt boðunarstarfinu á þeim tíma sem börnin eru í skólanum. |
Caso sejam realizadas mais de uma Celebração no mesmo local, coordenem os horários de cada uma para evitar que as pessoas tenham problemas ao entrar ou ao sair do local ou do estacionamento. Ef fleiri en einn hópur notar sama sal skipuleggið þá samkomutímana og gerið einnig viðeigandi ráðstafanir til að allir komist greiðlega til og frá húsinu og bílastæðinu. |
Organizaremos o seu horário para estar nesses voos. Viđ ūurfum bara ađ hagræđa vöktunum svo ūú fljúgir međ ūeim. |
◆ estabelecer horários de estudo. ◆ taka frá ákveðinn tíma til náms |
Quando você respeita horários, mostra que tem certo controle sobre as circunstâncias na sua vida em vez de se atrapalhar por causa de imprevistos. Þegar þú ert stundvís sýnirðu að þú reynir að hafa stjórn á lífi þínu í stað þess að láta tilviljun ráða því hvort þú náir að gera það sem þú ætlaðir þér. |
Agora que os templos têm horários especiais para grupos de famílias que trazem seus próprios cartões de ordenança familiar, minha esposa e eu temos tido experiências maravilhosas ao servirmos juntos no templo com nossos filhos e netos. Nú þegar musterin eru með sérstaka tíma fyrir fjölskylduhópa sem koma með sín eigin fjölskyldukort, þá höfum við kona mín, átt yndislegar stundir er við höfum þjónað saman í musterinu með börnum okkar og barnabörnum. |
Aproximadamente às 4:42, no horário do Pacífico, meteoros... Um klukkan 4.42 ađ Kyrrahafstíma... |
Por exemplo, se seu filho não respeitou o horário de voltar para casa, você pode exigir que ele volte mais cedo ainda da próxima vez. Til dæmis gæti verið viðeigandi refsing að stytta útivistartíma unglingsins ef hann kemur of seint heim. |
Depois de conseguir um emprego com um horário conveniente, Davi disse: “Sou grato por meu relacionamento com minha esposa e com meus filhos, e também pelo privilégio de poder servir a Jeová Deus como ancião de congregação.” Eftir að hafa fundið starf með hentugri vinnutíma sagði David: „Ég met mikils að eiga gott samband við konu mína og börn og að geta þjónað Jehóva Guði sem safnaðaröldungur.“ |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu horário í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð horário
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.