Hvað þýðir lavanda í Spænska?

Hver er merking orðsins lavanda í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota lavanda í Spænska.

Orðið lavanda í Spænska þýðir lofnarblóm, lavender. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins lavanda

lofnarblóm

(lavender)

lavender

Sjá fleiri dæmi

Sigue con la limpieza, lavando la ropa...
Haltu áfram međ ūvottinn, ræstingar...
Por eso, cuando ya no se necesitaba un documento, se acostumbraba borrar la tinta raspando o lavando la superficie para escribir otra vez sobre el mismo material.
Bókfell og önnur efni voru endurnýtt með því að skafa eða þvo blekið af þeim þegar ekki voru lengur not fyrir textann.
Aceite de lavanda
Lofnarblómaolía
Ahora mismo, una gran muchedumbre procedente de todas las naciones, tribus, pueblos y lenguas está ‘lavando sus ropas largas y emblanqueciéndolas en la sangre del Cordero’ (Revelación [Apocalipsis] 7:9, 13, 14; 2 Timoteo 3:1-5).
Mikill múgur af öllum þjóðum, kynkvíslum, þjóðflokkum og tungum er að ‚þvo skikkjur sínar og hvítfága þær í blóði lambsins.‘
Estaba lavando los platos.
Ég var bara ađ ūvo upp.
Wendy conoció a Libby en una lavandería —dos madres lavando la ropa de sus familias— y compartió el Evangelio con ella tal y como habíamos hecho nosotros con Wendy en la estación de tren.
Wendy hafði kynnst Libby í almenningsþvottahúsi – tvær mæður að þvo af fjölskyldunni sinni – og sagt henni frá fagnaðarerindinu, rétt eins og við gerðum við Wendy á lestarstöðinni.
Hay gente por todas partes: lavando, cocinando, limpiando legumbres y barriendo frente a sus tiendas.
Hvarvetna er fólk að elda, þvo, afhýða baunir eða að sópa fyrir framan tjöldin sín.
Lavanda, ¡ tonto!
Lofnarblķm, kjáni!
Algunos, sumamente preocupados porque según ellos se nos estaba lavando el cerebro, prometieron que nos presentarían a unas personas para que nos abrieran los ojos.
Sumir þeirra höfðu miklar áhyggjur og lofuðu að kynna okkur hjónin fyrir fólki sem gæti sýnt okkur að við hefðum verið heilaþvegin.
¿Olió los jabones de lavanda con forma de corazón?
Hefurđu fundiđ ilm af hjartasápu međ lofnarblķmum?
Siempre estás lavando.
ūú ert alltaf ađ ūvo.
Por eso, mientras Jesús camina por la orilla del mar y ve a Simón Pedro y a sus compañeros lavando sus redes, se les aproxima.
Jesús er á gangi meðfram ströndinni þegar hann sér Símon Pétur og félaga hans þvo net sín.
Y vio dos barcas atracadas al borde del lago, pero los pescadores habían salido de ellas y estaban lavando sus redes”.
Þá sá hann tvo báta við vatnið, en fiskimennirnir voru farnir í land og þvoðu net sín.“
Está lavando el coche.
Hann er að þrífa bílinn.
No sé qué tanto le gusta la lavanda.
Hvađ finnst ūér um ljķsfjķlubláan?
Solía ser agente de inversiones para un banco importante... pero luego descubrió que podía ganar mucho más dinero... lavando las ganancias de Ben y Chon.
Hann var fjárfestingamiđlari hjá stķrum banka... en komst svo ađ ūví ađ hann gat grætt miklu meira fé... á ūví ađ ūvætta grķđa Bens og Chons.
Estoy lavando mis pecados.
Ég er að þvo burtu syndir mínar.
Yo se que parecerá que estábamos lavando los platos, pero en realidad solo estábamos teniendo sexo.
Það er bersýnilegt að fætur manna eru til þess gerðir að vera skóaðir, enda höfum við öll eitthvað á fótunum.
Tal vez la encontramos cultivando los campos o el jardín, reparando un automóvil, cocinando, lavando la ropa o cuidando a los niños.
Er hann að vinna á túni eða í garðinum við húsið, gera við bíl, elda, þvo þvott eða gæta barna?
Estos forman “una gran muchedumbre” de personas, que ahora asciende a millones, que también tienen que ser purificadas de los caminos mundanos ‘lavando sus ropas largas y emblanqueciéndolas en la sangre del Cordero’.
Þeir skipta nú milljónum og mynda ‚mikinn múg‘ sem hefur líka hreinsast af veraldlegri háttsemi og „þvegið skikkjur sínar og hvítfágað þær í blóði lambsins.“
Pam lavando la ropa cuando visitamos Tonga.
Pam að þvo fötin okkar á Tonga.
Estoy lavando el piso.
Ég er ađ skúra.
Adoptó esta medida al enterarse de que un antiguo galeno griego había librado a Atenas de la mortandad barriendo y lavando sus vías públicas.
Konungurinn gerði þessar ráðstafanir eftir að hafa heyrt um grískan lækni frá fyrri tímum sem hafði bjargað Aþenu frá plágu með því að hreinsa og þvo strætin.
“Mis amigos pasaron la noche raspando y quitando la brea que me cubría, y lavando y limpiando mi cuerpo, de modo que, al llegar la mañana, estaba listo para poder vestirme otra vez”.
Vinir mínir voru alla nóttina að skafa af mér tjöruna og þvo og hreinsa líkama minn, svo ég gæti klæðst að morgni.“
Me estoy lavando.
Ég þvæ mér.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu lavanda í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.