Hvað þýðir quacre í Portúgalska?
Hver er merking orðsins quacre í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota quacre í Portúgalska.
Orðið quacre í Portúgalska þýðir kvekari. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins quacre
kvekarinoun Você não tem uma arma, tem, quacre? Ūú ert ekki međ byssu, er ūađ, kvekari? |
Sjá fleiri dæmi
O juiz chamou a Fox de ‘quacre’. Dómarinn kallaði Fox ‚quaker‘ [„skjálfara“].“ |
Os quacres compartilham com os anabatistas o ódio pela guerra e a idéia de ser guiado por uma ‘luz interior’. Kvekarar eru samstíga anabaptistum í hatri sínu á stríði og þeirri hugmynd að láta leiðast af ‚innra ljósi.‘ |
Você não tem uma arma, tem, quacre? Ūú ert ekki međ byssu, er ūađ, kvekari? |
É sobre um psicopata quacre. Hún fjallar um kvekarabrjálæđing. |
QUE tremendo choque tiveram os austeros quacres quando viram as meias de cor vermelho-vivo de John Dalton! ÞAÐ var mikið áfall fyrir kvekarana, sem voru grandvarir mjög, að sjá John Dalton birtast í skærrauðum sokkum! |
Sobre como os da Sociedade dos Amigos passaram a ser chamados de quacres diz a Enciclopédia Delta Universal: “A palavra inglesa quaker, que significa trêmulo, foi usada por um juiz para insultar Fox [o fundador], quando este lhe disse para ‘tremer ante a Palavra de Deus’.” Um tildrög þess að farið var að kalla trúfélagið Society of Friends kvekara segir alfræðiorðabókin The World Book Encyclopedia: „Orðið kvekari var upphaflega hugsað sem móðgun við Fox [stofnandann] sem sagði enskum dómara að ‚skjálfa fyrir orði Drottins.‘ |
Muitas denominações foram influenciadas pelos seus ensinos originais, incluindo os quacres, os modernos batistas, e a Irmandade de Plymouth. Margir trúarsöfnuðir hafa orðið fyrir árifum af þeim kenningum, sem þeir héldu fram í fyrstu, þeirra á meðal kvekarar, baptistar og bræðrahreyfing kennd við Plymouth. |
Muitas religiões estavam representadas nas orações pela paz — da cristandade (católicos, luteranos, anglicanos, ortodoxos, metodistas, batistas, pentecostais, menonitas, quacres e outros), do islamismo, hinduísmo, confucionismo, siquismo, jainismo, tenriquio, budismo, judaísmo, das religiões tradicionais africanas e do xintoísmo e zoroastrianismo. Mörg trúfélög sendu fulltrúa til bænafundarins — þar á meðal kirkjudeildir kristna heimsins (kaþólskir, lúterskir, biskupakirkjumenn, rétttrúnaðarmenn, meþódistar, baptistar, hvítasunnumenn, mennonítar, kvekarar og aðrir), fulltrúar íslams, hindúa, konfúsíusarmanna, síka, jaina, tenrikyoa, búddhatrúarmanna, gyðinga, hefðbundinna afrískra trúarbragða, sjintótrúarmanna og zaraþústramanna. |
Tivemos que matar aquele quacre. Viđ ūurftum ađ kála kvekaranum. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu quacre í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð quacre
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.