Hvað þýðir quinta-feira í Portúgalska?
Hver er merking orðsins quinta-feira í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota quinta-feira í Portúgalska.
Orðið quinta-feira í Portúgalska þýðir fimmtudagur, Fimmtudagur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins quinta-feira
fimmtudagurnounmasculine A primeira quinta-feira de cada mês será conhecida como Dia de Apreço ao Scowler. Fyrsti fimmtudagur hvers mánađar verđur heiđursdagur Ygglis. |
Fimmtudagur
A primeira quinta-feira de cada mês será conhecida como Dia de Apreço ao Scowler. Fyrsti fimmtudagur hvers mánađar verđur heiđursdagur Ygglis. |
Sjá fleiri dæmi
▪ A quem envia Jesus a Jerusalém, na quinta-feira, e com que objetivo? ▪ Hverja sendir Jesús til Jerúsalem á fimmtudegi og í hvaða tilgangi? |
Tens de fazê-lo até à próxima quinta-feira. Ūú verđur ađ ljúka ūví fyrir fimmtudag. |
É quinta-feira, 24 de Novembro. Nú er fimmtudagur, 24. nķvember. |
A revista é publicada toda quinta-feira. Tímaritið kemur út á hverjum miðvikudegi. |
E dou minha palavra que poderão entregar na quinta feira. Ég ábyrgist persķnulega ađ sendingin kemur á fimmtudag. |
Sylvan folga nas quintas-feiras e sextas-feiras, mas trabalha nas noites de sábado e de domingo. Á fimmtudögum og föstudögum á hann frí en þarf að vinna á laugardags- og sunnudagskvöldum. |
Olha, o aniversário da mãe do Dink é na quinta-feira. Mamma Dinks á afmæli á fimmtudaginn. |
Jennifer, volto quinta-feira para ver como estão as coisas. Ég kem á fimmtudaginn til ađ sjá hvernig gengur. |
“Eu saía bem cedo na segunda-feira de manhã e voltava na quinta-feira à noite”, disse ele. „Ég lagði af stað snemma á mánudagsmorgnum og kom til baka á fimmtudagskvöldum,“ sagði hann. |
Perdi o Clayton às #: # da manhã... na quinta- feira, primeiro de Novembro Ég missti Clayton klukkan #. # að morgni fimmtudaginn #. nóvember |
Mas o que dizer- lhe a quinta- feira? En hvað segir þú við fimmtudagur? |
Começamos quinta-feira. Viđ byrjum á fimmtudag. |
Vou dar algumas horas a partir de Quinta-Feira à minha prima de Nova Iorque. Frænka mín frá New York byrjar á fimmtudaginn. |
No programa de quinta-feira falarei sobre porcos " potbellied ". Á ūriđjudaginn ætla ég ađ tala um heimilissvín. |
Então cortei o cabelo nessa quinta-feira... e arranjei trabalho na mesma quinta-feira. Svo ég fékk mér klippingu fimmtudaginn eftir og vinnu sama daginn. |
Que fizemos na última quinta- feira? Hvað gerðum við síðasta fimmtudag? |
FRADE Na quinta- feira, senhor? o tempo é muito curto. Friar Á fimmtudaginn, herra? tíminn er mjög stuttur. |
PARIS Meu senhor, eu gostaria que quinta- feira foram para amanhã. PARIS minn herra, mundi ég að fimmtudagur væri á morgun. |
Julieta, na quinta- feira cedo vou despertá- lhe: Juliet, fimmtudaginn snemma mun ég Rouse þig: |
Me agradecer não thankings, nem orgulho não me orgulha, mas alisar gainst suas articulações fina ́próxima quinta- feira Þakka mér ekki thankings, né stoltur mér ekki prouds, en fettle fínt liði þinna gainst Fimmtudagur Næsta |
Quinta- feira é perto, pôr as mãos no coração, aconselho: Fimmtudagur er nálægt, leggja hönd á hjarta, ráðleggja: |
Combinamos nosso primeiro estudo da Bíblia para a manhã de quinta-feira. Við mæltum okkur mót næsta fimmtudagsmorgun til að hefja biblíunám. |
Especialmente nas últimas quintas- feiras do mês Sérstaklega síòasta fimmtudag í mánuòinum |
Preciso de você nas docas, na quinta-feira. Ég ūarfnast ūín viđ höfnina á fimmtudaginn. |
Foi uma quinta-feira. ūađ var fimmtudagur. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu quinta-feira í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð quinta-feira
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.