Hvað þýðir regime í Portúgalska?
Hver er merking orðsins regime í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota regime í Portúgalska.
Orðið regime í Portúgalska þýðir mataræði, ríkisstjórn, stjórn, Ríkisstjórn, stilling. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins regime
mataræði(diet) |
ríkisstjórn(rule) |
stjórn(rule) |
Ríkisstjórn(government) |
stilling
|
Sjá fleiri dæmi
Regime e exercícios se complementam perfeitamente. Megrun og hreyfing vinna fullkomlega saman. |
A maioria delas vive sob regimes não-democráticos. Í flestum þróuðum löndum vinna seðlabankar utan við stjórnmál. |
Por isso, todo mundo teve de se acostumar com o regime comunista. Við urðum því öll að venjast því að vera undir stjórn kommúnista. |
Com efeito, o novo regime da Romênia começou a governar o país de uma estação de televisão! Hin nýja ríkisstjórn Rúmeníu stjórnaði meira að segja fyrst í stað frá sjónvarpsstöðinni! |
46664, foi o número de identificação do ex-presidente sul-africano durante seus 27 anos de prisão sob o regime do apartheid na prisão da ilha de Robben. Baráttan var undir nafninu 46664 en það var fanganúmer Nelsons þegar hann sat í fangelsi á Robben-eyju. |
Outra chave para superar a fase crítica é que o regime seja razoável e não o faça sentir-se esfomeado e privado. Önnur mikilvæg hjálp til að komast yfir þröskuldinn er skynsamlegt mataræði sem lætur manni ekki finnast maður hungraður og líða skort. |
É com boa razão que a revista FDA Consumer recomenda: “Em vez de fazer regime porque ‘todo mundo’ está fazendo, ou porque você não é tão magra como gostaria, consulte primeiro um médico ou um nutricionista para saber se está mesmo pesada ou muito gorda para sua idade e altura.” Það er ekki að ástæðulausu sem tímaritið FDA Consumer hvetur: „Í stað þess að fara í megrun vegna þess að ‚allir‘ eru í megrun eða vegna þess að þú ert ekki eins grönn og þig langar til að vera, þá skaltu fyrst kanna hjá lækni eða næringarfræðingi hvort þú sért of þung eða hafir of mikla líkamsfitu miðað við aldur og hæð.“ |
A reunião, chamada "Seminário de Segurança Interna", discutiu toda uma estratégia de combate aos opositores do regime. Undir kjörorðinu "stétt gegn stétt" var sérlega reynt að skilgreina hvaða þjóðfélagshópar væru byltingarsinnaðir í eðli sínu. |
Estima-se que uma em cada quatro moças manifesta pelo menos um sintoma de distúrbio alimentar, mais comumente um rigoroso regime. Talið er að ein af hverjum fjórum stúlkum á táningaaldri sýni að minnsta kosti eitthvert einkenni lystartruflunar, oftast strangan megrunarkúr. |
Debaixo do regime comunista todos tinham de ter um emprego. Undir stjórn kommúnista urðu allir að vinna veraldlega vinnu. |
Um sacerdote idoso que havia fugido da Alemanha para escapar do regime nazista dava aulas de religião na escola. Aldraður prestur, sem hafði flúið Þýskaland til að komast undan ofsóknum nasistastjórnarinnar, sá um trúfræðslu í skólanum. |
Não dando nenhuma consideração “ao desejo de mulheres” — os países subservientes, tais como o Vietnã do Norte, que agiram como criadas do seu regime —, o rei agiu “segundo o seu bel-prazer”. Hann fór fram „eftir geðþótta sínum“ og skeytti ekki um ‚uppáhaldsgoð kvennanna‘ — undirgefinna ríkja líkt og Norður-Víetnams sem voru eins og þernur þess stjórnarfars sem hann beitti sér fyrir. |
Os clérigos católicos da América Latina, sob a bandeira da ‘teologia da libertação’, acham-se profundamente envolvidos em tentar derrubar regimes que são considerados opressores dos pobres.” Undir kjörorðinu ‚frelsisguðfræði‘ eru kaþólskir prestar í rómönsku Ameríku á kafi í því að reyna að koma frá stjórnum sem eru taldar kúga fátæka.“ |
As Testemunhas de Jeová em toda a parte haviam se maravilhado com o histórico de fidelidade dos irmãos na Alemanha de 1933 em diante, sob o regime de Hitler. Vottar Jehóva um allan heim höfðu dáðst að trúfesti votta Jehóva í Þýskalandi frá árinu 1933 og áfram í stjórnartíð Hitlers. |
Muitos sacerdotes combateram duramente a revolução, e os revolucionários encaravam os sacerdotes como representantes do regime czarista.” Margir prestar háðu harða baráttu gegn byltingunni, og byltingarmenn lítu á prestana sem fulltrúa keisarastjórnarinnar.“ |
Seu sucessor Kurt Schuschnigg manteve o regime implantado por Dollfuss até anexação da Áustria por Adolf Hitler em 1938. Eftirmaður hans, Kurt Schuschnigg, viðhélt stjórnarháttum Dollfussar þar til Adolf Hitler innlimaði Austurríki í Þýskaland árið 1938. |
A mulher dele o botou no regime. Kella hans setti hann í megrun. |
Pode-se citar, por exemplo, do regime de admissão temporária. Til dæmis má nefnina þættina Adventure Time. |
Ironicamente, essa mesma data marcava o décimo aniversário da entrada em vigor, na Rússia, de uma lei que reconhecia as Testemunhas de Jeová como vítimas de opressão religiosa no regime soviético. Svo vill til að þennan sama dag voru tíu ár liðin síðan sett voru lög í Rússlandi þar sem viðurkennt var að vottar Jehóva hefðu sætt trúarlegri kúgun í Sovétríkjunum. |
Embora o regime de manutenção seja mais variado do que o de emagrecimento, não deixe de fazer uma mudança permanente e vitalícia para alimentos com baixo teor de gordura e de açúcar. Vertu ákveðinn í að breyta yfir í fitu- og sykurlítinn mat til lífstíðar þótt mataræði þitt til að halda kjörþyngd sé fjölbreyttara en það sem þú hafðir til að léttast. |
Esse irmão foi preso em 1938, quando Hitler implantou seu regime de terror. Í upphafi ógnarstjórnar Hitlers 1938 var bróðir Wohinz handtekinn. |
Ainda outros permaneceram firmes a favor da adoração verdadeira sob regimes ditatoriais. Enn aðrir voru staðfastir í sannri tilbeiðslu í löndum þar sem einræðisstjórnir voru við völd. |
A transmissão sobre Miranda enfraqueceu o regime, mas não o aniquilou. Breiðsending ykkar varðandi Miranda hefur veikt þá. |
O histórico de integridade das Testemunhas sob regimes totalitários tem sido elogiado por muitos observadores. Margir hafa borið lof á vottana fyrir ráðvendni þeirra og staðfestu undir einræðisstjórnum. |
Com 1.200 a 1.500 calorias por dia, o regime é rigoroso, mas não draconiano. Tólf hundruð til 1500 hitaeiningar á dag er strangur megrunarkúr en varla harðneskjulegur. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu regime í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð regime
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.