Hvað þýðir retomar í Portúgalska?

Hver er merking orðsins retomar í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota retomar í Portúgalska.

Orðið retomar í Portúgalska þýðir ferilskrá, átelja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins retomar

ferilskrá

noun

átelja

verb

Sjá fleiri dæmi

Retomar a rota de partida
Haltu áfram á áætlaðri leið
4 Se deixou o livro “O Homem em Busca de Deus”, tente retomar a conversa, dizendo:
4 Eftirfarandi tillögu mætti nota ef þú talaðir um illskuna og óréttlætið í heiminum:
Zacarias e Ageu incentivam o povo a retomar a construção
Sakaría og Haggaí hvöttu fólkið til að halda framkvæmdunum áfram.
E retomar nossas terras, nossas por direito!
Og til ūess mun ég kalla á hjálp allra ūegna minna.
Vamos retomar a partir de...
Byrjum frá...
Retomar fogo!
Haldið áfram að skjóta!
Retomar a rota de partida.
Haltu áfram á áætlađri leiđ.
A segunda mensagem que sinto que devo retomar foi proferida na última conferência geral quando incentivei os membros a orar para serem conduzidos a pelo menos uma pessoa que vocês pudessem convidar a aprender a respeito do evangelho restaurado antes do Natal.
Annað atriðið sem mér finnst ég þurfa að fylgja betur eftir er boðskapur sem fluttur var á síðustu aðalráðstefnu, þar sem ég hvatti meðlimi til að biðja fyrir því að verða leiddir til, hið minnsta, einhvers eins fyrir jól sem þeir gætu boðið að læra um hið endurreista fagnaðarerindi.
10 E Morôni também mandou dizer-lhe que defendesse cuidadosamente aquela parte da terra e que procurasse todas as oportunidades para castigar os lamanitas naquela parte, tanto quanto lhe fosse possível, para que talvez pudesse retomar, por meio de estratagema ou de alguma outra forma, as cidades circunvizinhas que haviam sido tiradas de suas mãos; e que ele também fortificasse e reforçasse todas as cidades que não haviam caído em poder dos lamanitas.
10 Og Moróní sendi einnig til hans boð og óskaði þess, að hann verði af trúmennsku þann landshluta og leitaði eftir megni sérhvers færis til að hegna Lamanítum í þeim landshluta, svo að hann gæti ef til vill með herbrögðum, eða á einhvern annan hátt, náð aftur þeim borgum, sem teknar höfðu verið úr þeirra höndum. Einnig, að hann víggirti og styrkti nálægar borgir, sem ekki höfðu fallið í hendur Lamanítum.
Vamos formar equipes, achar este carro e retomar a pista.
Viđ skiptum hķpunum, finnum bílinn og rekjum slķđina.
Então, ao retomar contato depois de alguns anos, eu e Madeline combinamos de nos encontrar.
Þegar við Madeline hittumst að nýju að nokkrum árum liðnum, ákváðum við tíma til að hittast og gera eitthvað saman.
Como o publicador deixou a porta aberta para retomar o estudo no futuro?
Hvernig sýndi boðberinn að það væri möguleiki að taka upp þráðinn seinna?
Sr. Stark, podemos retomar de onde paramos?
Herra Stark, getum við haldið áfram?
Abrindo um poço próximo, puderam escavar através do bloco de gelo para recuperar a perfuratriz enterrada e retomar a perfuração.
Þeir grófu síðan lóðrétt göng rétt hjá, komust gegnum ísklumpinn og tókst að ná borvélinni og halda verkinu áfram.
Com o tempo, ele voltou a andar e a retomar suas atividades como ancião na congregação.
Með tímanum gat hann farið að ganga á ný og byrjað aftur að þjóna sem safnaðaröldungur.
Juntos, vocês terão força e poder... para retomar Erebor.
Saman hafiđ ūiđ getuna til ađ ná aftur Erebor.
Toda tentativa de retomar o sistema sofrerá severas penas.
Hverri tilraun tilađ gangsetja kerfiin verđurmætt..... međ sektum.
12 Terceiro, ajudamos as vítimas a retomar sua rotina espiritual.
12 Í þriðja lagi hjálpum við nauðstöddum að koma reglu á þjónustuna við Jehóva.
“Depois de dezesseis anos, posso dizer que consegui retomar minha rotina.
Sextán ár eru liðin síðan þetta gerðist.
Por que seu inspirado líder do sacerdócio deveria temer sua intenção de retomar suas armas, receando que “caso o fizessem, suas almas se [perderiam]”?
Hvers vegna skyldi innblásinn prestdæmisleiðtogi þeirra óttast hugsun þeirra um að taka aftur upp vopn, því þá „mundu þeir glata sálum sínum.“?
Então você quer transar comigo para retomar o poder?
Ūú vilt hafa kynmök međ mér til ađ endurheimta valdiđ?
Ele arrasará Minas Tirith antes de ver um rei retomar o trono dos homens.
Hann mun jafna Mínas Tíríđ viđ jörđu frekar en ađ sjá konunginn setjast aftur í hásæti Manna.
Kerensky escapou do ataque ao Palácio de Inverno e fugiu para Pskov, onde ele reuniu algumas tropas leais para uma tentativa de retomar a capital.
Kerenskij komst undan og flúði til Pskov, þar sem hann safnaði liði og reyndi að leiða gagnárás til að endurheimta Pétursborg.
Temos de retomar isto depois.
Höldum þessu áfram síðar.
Mas ainda são justos aos olhos de Jeová caso continuem a se “levantar”, isto é, a se arrepender sinceramente e a se empenhar em retomar a rotina de serviço leal.
Jehóva lítur samt svo á að þeir séu réttlátir ef þeir standa upp aftur, það er að segja iðrast í einlægni og halda áfram að þjóna honum dyggilega.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu retomar í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.