Hvað þýðir sensibilidad í Spænska?
Hver er merking orðsins sensibilidad í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sensibilidad í Spænska.
Orðið sensibilidad í Spænska þýðir tilfinning, trúnaður, verkur, sársauki, viðkvæmni. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins sensibilidad
tilfinning(sentiment) |
trúnaður(sensitivity) |
verkur(soreness) |
sársauki
|
viðkvæmni
|
Sjá fleiri dæmi
Cometemos un grave error si suponemos que la conferencia está fuera de su comprensión y sensibilidad espiritual. Það væru alvarleg mistök, ef við héldum að ráðstefnan væri ofar þeirra skilningi og andlegum vitsmunum. |
Mostrar la exposición y sensibilidad de la cámara Sýna lýsingartíma og ljósnæmni myndavélar |
Pero tal vez la sensibilidad entusiasta de las jóvenes de su edad también juega un papel importante. En kannski áhugasamari sensibility ungra kvenna á hennar aldri lék einnig hlutverk. |
Comienzo a perder sensibilidad aquí. Ég er að missa tilfinningu hér. |
Eres físicamente repulsivo, retardado mental inmoral, vulgar, sin sensibilidad, egoísta, estúpido. Ūú ert líkamlega viđbjķđslegur, vitsmunalega ūroskaheftur siđferđislega ävítandi, klæminn, tilfinningalaus, själfselskur, heimskur. |
Imprimir la exposición y la sensibilidad de la cámara Prenta lýsingartíma og ljósnæmni myndavélar |
Tortuga: posible sensibilidad magnética Skjaldbökur — hugsanlega segulskyn |
Ciertas autoridades en la materia creen que “durante los primeros minutos y horas inmediatamente después del nacimiento hay un período de sensibilidad óptimo para el desarrollo del apego padre-hijo”. Sumir sérfræðingar telja að „fyrstu mínúturnar og klukkustundirnar eftir fæðingu barns séu hagstæðasti tíminn til að mynda náin tengsl milli foreldra og barns.“ |
Dice: “Quien lucha por que se hagan cambios necesita la sensibilidad de un asistente social, la perspicacia de un psicólogo, la resistencia de un corredor de maratón, la perseverancia de un buldog, la independencia de un ermitaño y la paciencia de un santo. Þar segir: „Sá sem veldur breytingunni [leiðtoginn] þarf að vera gæddur næmni félagsráðgjafans, skarpskyggni sálfræðingsins, þrótti maraþonhlauparans, seiglu bolabítsins, sjálfstrausti einsetumannsins og þolinmæði dýrlingsins. |
¿Eres cuidadoso con tu tiempo y evitas la tecnología y las redes sociales inapropiadas —incluso los videojuegos— que pueden adormecer tu sensibilidad espiritual? Verjið þið tímanum ykkar vel – forðist óviðeigandi tækni og félagsmiðla, þ.m.t. tölvuleiki, sem geta dregið úr andlegri næmni ykkar? |
Hermanas, la sensibilidad espiritual, la fe y el valor de seguir a Jesucristo se encuentran entre sus mejores cualidades como esposas y madres. Systur, andleg næmni, trú og hugrekki til að fylgja Jesú Kristi, eru meðal ykkar dýrmætustu eiginleika sem eiginkonur og mæður. |
Queremos conservar la sensibilidad pop, pero llegando más lejos. Viđ viljum halda rokknæminu en líka ganga enn lengra. |
25 Este Creador del hombre ha puesto en el corazón humano gran sensibilidad, como la que él mismo tiene. 25 Skapari mannsins hefur gefið manninum næmt hjarta eins og hann sjálfur hefur. |
Lo que había ganado en fuerza lo había perdido en sensibilidad. Það sem þrek hennar hafði grætt, það hafði viðkvæmnin mist. |
5 Las secciones intermedias analizan con sensibilidad las distintas reacciones ante la muerte de un ser amado. 8 Á nærgætinn hátt fjalla rammagreinarnar, sem skotið er inn á milli, um mismunandi viðbrögð við dauða ástvinar. |
Además, gracias a esta sensibilidad, las hembras pueden llevar a sus crías en la boca sin aplastarlas. Á sama hátt getur krókódílsmóðir borið ungviðið í kjaftinum án þess að slysast til að kremja það. |
Queremos conservar la sensibilidad pop, pero llegando más lejos Við viljum halda rokknæminu en líka ganga enn lengra |
Es interesante notar que Pablo sí dice en Romanos 11:25, 26: “Un embotamiento de las sensibilidades le ha sucedido en parte a Israel hasta que el número completo de la gente de las naciones haya entrado, y de esta manera todo Israel será salvo”. Athyglisvert er að gefa gaum að því sem Páll segir í Rómverjabréfinu 11:25, 26: „Forherðing er komin yfir nokkurn hluta af Ísrael og varir þangað til heiðingjarnir eru allir komnir inn. [þangað til fullur fjöldi fólks af þjóðunum er kominn inn, NW] og þannig mun allur Ísrael frelsaður verða.“ |
¿Causaría un Dios de amor una pérdida que ni los seres humanos con un mínimo de sensibilidad moral aprobarían? (1. Jóhannesarbréf 4:7) Myndi kærleiksríkur Guð valda missi sem fólk með minnstu sómatilfinningu myndi aldrei una? |
Esta sorprendente sensibilidad se debe a que poseemos alrededor de dos mil receptores táctiles en la yema de cada dedo. Þessa ótrúlegu næmni má þakka um það bil 2000 snertinemum á hverjum fingurgómi. |
La sensibilidad tiene su lugar. Tilfinninganæmi er auðvitað viðeigandi. |
Esta opción permite añadir grano de película de infrarrojos a la imagen dependiendo de la sensibilidad ISO Þessi aðgerð bætir inn filmukornum í innrauðu myndina í hlutfalli við ISO-ljósnæmni |
Pero otros aspectos de la existencia, como la espiritualidad, la caridad, la sensibilidad hacia los demás, la consideración por los miembros de la familia, la solicitud por los vecinos, la comprensión de las Escrituras, la asistencia al templo y la calidad de nuestras oraciones personales exigen un mejoramiento y una atención continuos. En aðrir þættir í lífi okkar krefjast áframhaldandi umbóta og stöðugrar athygli, svo sem andlegheit okkar, kærleikur, næmni fyrir öðrum, tillitssemi við fjölskyldu okkar, umhyggja fyrir öðrum, skilningur á ritningunum, musterisþjónusta og gæði einkabæna okkar. |
Los primeros días quizás tenga dolores musculares y sensibilidad al tacto. Þú gætir fundið fyrir verkjum í vöðvum og eymslum fyrstu dagana. |
Pablo dice en realidad que las sensibilidades de los judíos naturales permanecerían ‘embotadas’ hasta el mismísimo fin. Páll ér í rauninni að segja að Gyðingar að holdinu mundu halda áfram að vera ‚forhertir‘ allt til endalokanna. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sensibilidad í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð sensibilidad
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.