Hvað þýðir ταυτότητα í Gríska?
Hver er merking orðsins ταυτότητα í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ταυτότητα í Gríska.
Orðið ταυτότητα í Gríska þýðir auðkenni. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins ταυτότητα
auðkenninoun Σήμερα, πολεμά για την ταυτότητα και το μυαλό τους. Í dag snýst baráttan um auðkenni og huga þeirra. |
Sjá fleiri dæmi
Η Γενεαλογία και η Ταυτότητα του Μεσσία Ættarskrár auðkenndu Messías |
43:10-12) Επίσης, θυμάμαι καλά τη συνέλευση στην Ουάσινγκτον, D.C., το 1935, όπου σε μια ιστορική ομιλία προσδιορίστηκε η ταυτότητα του “πολύ όχλου”, ή αλλιώς του “μεγάλου πλήθους”, για το οποίο γίνεται λόγος στο βιβλίο της Αποκάλυψης. 43:10-12) Ég man einnig glöggt eftir mótinu í Washington, D.C., árið 1935 en þar kom fram í sögufrægri ræðu hver hinn ‚mikli múgur‘ væri sem sagt er frá í Opinberunarbókinni. |
Τι ταυτότητα Hvernig skilríki? |
(11) Ποια είναι η ταυτότητα του όγδοου βασιλιά; (11) Hver er áttundi konungurinn? |
Γι'αυτό, δε χρειάζεσαι ταυτότητα. Ūú ūarft engin skilríki fyrir ūađ. |
Στην αρχή, η ταυτότητα του υποσχεμένου Σπέρματος ήταν «ιερό μυστικό». Í fyrstu var það leyndardómur hver væri hinn fyrirheitni niðji. |
Και το παιδί σας διαμορφώνει στην εφηβεία την ταυτότητά του. Unglingurinn þinn er líka byrjaður að mynda sér skoðanir og átta sig á hvernig einstaklingur hann vill verða. |
Ποιες περιστάσεις ώθησαν τον Ιησού να παράσχει αποδείξεις για την ταυτότητά του; Hvaða aðstæður urðu til þess að Jesús setti fram sannanir fyrir því hver hann var? |
Πώς άλλαξε η ταυτότητα του βασιλιά του βορρά μετά το δεύτερο παγκόσμιο πόλεμο; Hver tók við hlutverki konungsins norður frá eftir síðari heimsstyrjöldina? |
& Αποθήκευση της ταυτότητας του φωτογράφου της εικόνας ως ετικέτες Vista sjálfgefnar upplýsingar um ljósmyndara sem merki |
Εκτός από τα πρόβατα και τα κατσίκια, ο Γιος του ανθρώπου προσθέτει την τρίτη ομάδα της οποίας η ταυτότητα είναι βασική για τον προσδιορισμό των προβάτων και των κατσικιών. Auk sauðanna og hafranna nefnir Mannssonurinn þriðja hópinn til sögunnar sem er nauðsynlegt að bera kennsl á til að vita hverjir sauðirnir og hafrarnir eru. |
Ταυτότητα επιβεβαιώθηκε. Stađfesting á hver mađurinn er. |
Γιατί θα έπρεπε να αναμένουμε ότι κάποια άλλη κυβερνητική οντότητα θα προσλάμβανε την ταυτότητα του βασιλιά του βορρά; Af hverju megum við ætla að annað stjórnvald taki við hlutverki konungsins norður frá? |
Με μια ξεκάθαρη, δυναμική ταυτότητα και άνοδο πωλήσεων... ξεπερνάμε τους ανταγωνιστές και φτάνουμε το στόχο ανάπτυξης. Međ skũrri, öflugri ímynd og betri sölutækni skákum viđ keppinautunum og náum sölumarkmiđunum. |
Κύριε, πρέπει να δω ταυτότητα. Ég þarf að sjá skírteini. |
Η εταιρεία εξέφρασε την ανησυχία της, ότι μπορεί να καταστρέψει το σύνολο των ταυτοτήτων, του πάρκου προτού μας αδειάσει την γωνιά. Samsteypan óttaðist að hann myndi eyða öllum aðferðarlýsingum garðsins á leið sinni út. |
(2 Χρονικών, κεφάλαια 34, 35) Ο Δανιήλ και οι τρεις Εβραίοι σύντροφοί του στη Βαβυλώνα δεν ξέχασαν ποτέ την ταυτότητά τους ως υπηρετών του Ιεχωβά και κράτησαν την ακεραιότητά τους ακόμα και όταν αντιμετώπισαν πίεση και πειρασμούς. (2. Kroníkubók, kaflar 34 og 35) Daníel og þrír hebreskir félagar hans í Babýlon gleymdu því aldrei að þeir voru þjónar Jehóva og voru ráðvandir jafnvel þegar þeir voru undir álagi og urðu fyrir freistingum. |
Κατόπιν, εμφανίζονται δυο μορφές, με την ταυτότητα ‘του Μωυσή και του Ηλία’, και αρχίζουν να κουβεντιάζουν με τον Ιησού για την ‘αναχώρησή του, η οποία πρόκειται να λάβει χώρα στην Ιερουσαλήμ’. Síðan birtast tvær mannverur, nefndar „Móse og Elía,“ og byrja að tala við Jesú um ‚brottför hans í Jerúsalem.‘ |
Το φύλλωμα αποκαλύπτει την ταυτότητα του ζωγράφου. Í ūessu verki er ūađ grķđurinn sem segir okkur hver málarinn er. |
Οι Φαρισαίοι σιωπούν, επειδή δεν ξέρουν την πραγματική ταυτότητα του Χριστού, δηλαδή του χρισμένου. Farísearnir þegja af því að þeir vita ekki hver Kristur, hinn smurði, raunverulega er. |
Ή μήπως θα αλλάξει εντελώς η ταυτότητά του, όπως συνέβη αρκετές φορές στο παρελθόν; Eða tekur einhver annar við hlutverki hans eins og gerst hefur nokkrum sinnum áður? |
Ταυτότητα παίκτη Auðkenni notanda |
11 Το ‘μεγάλο πλήθος’ χρειάζεται να κρατήσουν τις ‘στολές’ τους άσπρες χωρίς να κηλιδωθούν από κοσμικότητα και να χάσουν έτσι τη Χριστιανική τους προσωπικότητα και την ταυτότητά τους σαν επιδοκιμασμένοι μάρτυρες του Ιεχωβά. 11 ‚Múgurinn mikli‘ þarf að halda ‚skikkjum‘ sínum hvítum með því að flekka sig ekki af þessum heimi og glata þar með kristnum persónuleika sínum og auðkenni sem viðurkenndir vottar Jehóva. |
Σύμφωνα με το περιοδικό Επιστημονικά Νέα (Science News), «οι επιστήμονες έχουν προσδιορίσει την ταυτότητα μόνο μερικών εκατοντάδων από τις χιλιάδες πρωτεΐνες που υπολογίζεται ότι περιτρέχουν φυσιολογικά το κυκλοφορικό σύστημα του ανθρώπου». Að sögn tímaritsins Science News hafa vísindamenn „aðeins einangrað nokkur hundruð prótín af þúsundum sem ætlað er að finna megi í blóðrás manna“. |
Αν περιπέσουμε σε νυσταλέα αδράνεια, μπορεί να απογυμνωθούμε από τη Χριστιανική μας ταυτότητα. Ef við gerumst syfjuð og aðgerðarlaus gætum við verið flett kristnum einkennisklæðum okkar. |
Við skulum læra Gríska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ταυτότητα í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.
Uppfærð orð Gríska
Veistu um Gríska
Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.