Hvað þýðir tentativa í Portúgalska?

Hver er merking orðsins tentativa í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota tentativa í Portúgalska.

Orðið tentativa í Portúgalska þýðir með fyrirvara. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins tentativa

með fyrirvara

noun

Sjá fleiri dæmi

A princípio, alguns ficam com receio de visitar quem trabalha no comércio, mas, depois de algumas tentativas, descobrem que é interessante e recompensador.
Stundum er beygur í sumum við að gefa sig á tal við kaupsýslumenn en eftir að hafa reynt það í nokkur skipti færir það þeim bæði ánægju og umbun.
Boa tentativa, mas não.
Mjög góð tilraun en nei.
O inquilino morto, o Ben Tuttle, abusava de drogas, actividade súbita na conta bancária, e agora, por coincidência, uma tentativa de roubo.
Dauđi leigandi, Ben Tuttle, eiturlyfja misnotkun, fljķt virkni í ūínum banka reikningi, og núna, tilviljandi, innbrot.
20:1-3) No fim do Reinado Milenar de Jesus, Satanás será “solto de sua prisão” por um curto período para uma tentativa final de desencaminhar a humanidade perfeita.
20:1-3) Þegar Jesús hefur ríkt í þúsund ár verður Satan „leystur úr fangelsi sínu“ um stuttan tíma og fær að gera síðustu tilraun til að leiða fullkomið mannkyn afvega.
Na tentativa de serem independentes dele, as pessoas inventariam conflitantes sistemas sociais, econômicos, políticos e religiosos, e ‘homem dominaria homem para seu prejuízo’. — Eclesiastes 8:9.
Til að reyna að vera óháðir honum áttu þeir eftir að upphugsa þjóðfélagsgerðir, stjórnmálakerfi og trúarbrögð sem voru þess eðlis að það hlaut að koma til átaka með þeim. ‚Einn maðurinn drottnaði yfir öðrum honum til ógæfu.‘ — Prédikarinn 8:9.
Com a invenção de instrumentos especializados e da microcirurgia, as tentativas de reverter a situação foram mais bem-sucedidas.
Með tilkomu sérhæfðra tækja og smásjáraðgerða hefur náðst nokkur árangur af slíkum aðgerðum.
Boa tentativa, filho.
Gķđ tilraun.
À quarta tentativa, um ataque premiado
Niöur viö fijóröa og hörö árás
A maioria dos primeiros colonos eram “pagãos”, e foi só no fim do décimo século que se fizeram tentativas de converter os islandeses para o “cristianismo”.
Flestir landnemanna voru „heiðnir“ og það var ekki fyrr en á tíundu öld sem reynt var að snúa landsmönnum til „kristni“.
Pode-se corretamente dizer que nenhum outro grupo religioso no mundo mostrou maior zelo e persistência na tentativa de divulgar as boas novas do Reino do que as Testemunhas de Jeová.”
Segja má með sanni að enginn einstakur trúarhópur heims hafa látið í ljós meiri kostgæfni og þrautseigju í viðleitni sinni við að útbreiða fagnaðarerindið um ríki Guðs en vottar Jehóva.“
Sem dúvida, subiu-lhe à cabeça o fato de que ele conseguira conquistar Jerusalém e toda a Judéia depois da tão desastrada tentativa de Senaqueribe de fazer o mesmo.
Vafalaust steig það honum til höfuðs að honum skyldi heppnast að taka Jerúsalem og alla Júdeu eftir að Sanherib hafði mistekist það svo herfilega.
Vais fazer uma última tentativa.
Ūađ er lokatilraun.
Ganharia uma libra por cada tentativa.
Fengi örugglega pund á skiptiđ.
As probabilidades de conseguir isto na primeira tentativa são de 1 em 3.628.800!
Líkurnar á að þetta takist í fyrstu tilraun eru 1 á móti 3.628.800.
Fiz uma pequena tentativa de tirar a lasca e pensei que a havia tirado, mas aparentemente não conseguira.
Ég reyndi að fjarlæga flísina og taldi mig hafa gert það, en svo var víst ekki.
Ou tentativa de influenciar o programa social do Supremo.
Eđa til ađ hafa áhrif á félagsmáladagskrá Hæstaréttar.
Algumas páginas Web alteram a posição da janela por si só usando o window. moveBy () ou o window. moveTo (). Esta opção define o tratamento dessas tentativas
Sumar vefsíður breyta staðsetningu glugga með því að nota window. moveBy () eða window. moveTo (). Stillingin hér segir til um hvernig á að meðhöndla slíkar tilraunir
Dollfuss foi assassinado como parte de uma fracassada tentativa de golpe perpetrada por agentes nazistas em 1934.
Dollfuss var myrtur í misheppnaðri valdaránstilraun nasista árið 1934.
Falhei em todas as tentativas.
Ég brotlenti ūeim alltaf.
19 Na sua tentativa de estar em união com a natureza, os taoístas, com o tempo, ficaram especialmente interessados na sua perenidade e resiliência.
19 Í tilraunum sínum til að verða eitt með náttúrunni fengu taóistar er tímar liðu sérstaklega mikinn áhuga á tímaleysi hennar og seiglu.
Muitas vezes tinha de vigiar o rebanho até mesmo à noite para protegê-lo do ataque de animais selvagens, ou de tentativas astutas de ladrões que ficavam à espreita.”
Oft varð hann að vernda hjörðina á nóttinni gegn árásum villidýra eða brögðum slægra þjófa.“
“Depois de duas tentativas mal-sucedidas, Néfi continuou confiante.
„Nefí var enn fullviss um árangur eftir að hafa gert tvær árangurslausar tilraunir.
As tentativas de fazer isso sem a ajuda de Deus são a causa da maioria dos nossos problemas.
Tilraunir til að gera það án hjálpar Guðs eru ástæða flestra vandamála okkar.
A História continua a confirmar a avaliação cândida da Bíblia sobre as tentativas humanas de governar, ao dizer: “Homem tem dominado homem para seu prejuízo.” — Eclesiastes 8:9.
Í Biblíunni er lagt hreinskilnislegt mat á tilraunir manna til að stjórna og mannkynssagan hefur haldið áfram að staðfesta það: „Einn maðurinn drottnar yfir öðrum honum til ógæfu.“ — Prédikarinn 8:9.
Na tentativa de destruir nossa relação com Deus, o que Satanás tenta atingir, e por quê?
Að hverju beinir Satan spjótum sínum og hvers vegna?

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu tentativa í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.