Hvað þýðir transitar í Portúgalska?

Hver er merking orðsins transitar í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota transitar í Portúgalska.

Orðið transitar í Portúgalska þýðir ganga, labba, fara, hlaupa, keyra. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins transitar

ganga

(run)

labba

(run)

fara

hlaupa

(run)

keyra

(run)

Sjá fleiri dæmi

Por exemplo, digamos que você peça a um irmão que mantenha a entrada do Salão do Reino limpa e segura para transitar.
Segjum til dæmis að þú biðjir bróður að halda anddyri ríkissalarins og stéttinni fyrir utan hreinni og tryggja að aðgengi sé öruggt.
Mas quando a Revolução começou, esses nobres passaram a transitar pelo mesmo lado dos camponeses, na tentativa desesperada de esconder a identidade.
En þegar uppreisnin hófst reyndu þessir aðalsmenn í örvæntingu að villa á sér heimildir með því að sameinast smábændunum á hægri vegarhelmingi.
Não é de admirar que um jornal russo (“Argumentos e Fatos”) escrevesse: “Nós sonhamos viver — permanecer vivos — sobreviver a esse período temível . . . tememos pegar um trem — poderá descarrilar ou sofrer vandalismos; tememos voar — os seqüestros são comuns, ou o avião poderá cair; tememos pegar o metrô — por causa de colisões ou explosões; tememos andar na rua — poderemos ser pegos num fogo cruzado, ou assaltados, estuprados, espancados ou mortos; tememos andar de carro — poderá pegar fogo, explodir, ou ser roubado; tememos transitar por corredores de prédios de apartamentos, restaurantes ou lojas — poderemos ser feridos ou mortos num deles.”
Það er engin furða að rússneskt dagblað („Rök og staðreyndir“) skuli hafa sagt: „Okkur dreymir um að lifa — að halda lífi — að komast lifandi gegnum þessa skelfilegu tíma . . . við óttumst að ferðast með járnbrautarlest — hún gæti farið út af sporinu eða orðið fyrir skemmdarverki — við óttumst að fljúga — flugrán eru tíð eða flugvélin gæti hrapað; við óttumst að ferðast með neðanjarðarlest — vegna árekstra eða sprengjutilræða; við óttumst að ganga um göturnar — maður gæti lent í miðjum skotbardaga eða orðið fyrir ráni, nauðgun, líkamsárás eða verið myrtur; við óttumst að ferðast í bíl — kannski verður kveikt í honum, hann sprengdur í loft upp eða honum stolið; við óttumst að ganga inn í veitingahús, verslun eða stigagang í fjölbýlishúsi — alls staðar má búast við árás eða morði.“
Antes da Revolução de 1789, a aristocracia conduzia as carruagens no lado esquerdo das estradas, forçando os camponeses a transitar pelo lado direito.
Fyrir uppreisnina árið 1789 ók aðallinn hestvögnum sínum vinstra megin þannig að smábændurnir neyddust til að aka á hinum vegarhelmingnum.
A 3 de Junho de 2014, o rover Curiosity pousado em Marte observou o planeta Mercúrio a transitar o Sol, marcando a primeira vez que humanos observaram um trânsito planetário a partir de um corpo celestial para além da Terra.
Þann 3. júní 2014 tókst jeppaflygildinu Forvitni að ljósmynda þvergöngu Merkúr fyrir Sólu, sem markaði fyrsta skipti sem þverganga plánetu hefur sést utan jarðar.
Antes daquela época, juntas de cavalos transportavam carregamentos ou puxavam carroças por ruas que ficavam tão lamacentas no inverno que era impossível transitar nelas.
Fyrir þann tíma höfðu hestar verið notaðir til að bera bagga eða draga vagna eftir vegum sem urðu oft ófærir á veturna sökum aurs og leðju.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu transitar í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.