Hvað þýðir βουλή í Gríska?
Hver er merking orðsins βουλή í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota βουλή í Gríska.
Orðið βουλή í Gríska þýðir alþingi, þing. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins βουλή
alþinginoun |
þingnoun |
Sjá fleiri dæmi
Ο Πρόεδρος της Βουλής. Forseti ūingsins. |
Μια παπική βούλα απείλησε το Λούθηρο με αφορισμό. Í páfabréfi var Lúther hótað bannfæringu. |
(Αριθμοί 23:19· Ρωμαίους 11:33, 34) Η Αγία Γραφή δηλώνει: «Στον αιώνα θα στέκεται η βουλή του Ιεχωβά». Mósebók 23:19; Rómverjabréfið 11: 33, 34) Biblían segir: „Ráð [Jehóva] stendur stöðugt um aldur.“ |
‘Ας εγκαταλίπη ο ασεβής την οδόν αυτού και ο άδικος τας βουλάς αυτού· και ας επιστρέψη προς τον Ιεχωβά, . . . διότι αυτός θέλει συγχωρήσει αφθόνως’.—ΗΣΑΪΑΣ 55:7. „Hinn óguðlegi láti af breytni sinni og illvirkinn af vélráðum sínum og snúi sér til [Jehóva], . . . því að hann fyrirgefur ríkulega.“ — JESAJA 55:7. |
Ας εγκαταλίπη ο ασεβής την οδόν αυτού και ο άδικος τας βουλάς αυτού· και ας επιστρέψη προς τον Ιεχωβά, και θέλει ελεήσει αυτόν’.—Ησαΐας 55:6, 7. Hinn óguðlegi láti af breytni sinni og illvirkinn af vélráðum sínum og snúi sér til [Jehóva], þá mun hann miskunna honum.“ — Jesaja 55: 6, 7. |
Η Βουλή του Ιεχωβά Εναντίον των Εθνών Ráðstöfun Jehóva gegn öllum þjóðum |
Κάποιοι από εσάς είστε αρκετά μεγάλοι ώστε να θυμάστε: ήταν ο πρόεδρος της Βουλής των Αντιπροσώπων και παραιτήθηκε ντροπιασμένος όταν αυτός ο νέος Ρεπουμπλικάνος, ο Νιουτ Γκρίνγκρουιτς ανακάλυψε μια ύποπτη συμφωνία σχετική με τα βιβλία του. Sum ykkar ery nógu gömul til að muna: hann var formaður Hús Fulltrúanna og hann sagði af sér með ósóma þegar þessi ungi repúblíkani sem heitir Newt Gingrich uppgvötaði skuggalega bóka útgáfusamning sem hann hafði gert. |
(Ψαλμός 6:4-10) Και δεν νιώθουν ανασφάλεια για το μέλλον, εφόσον γνωρίζουν τους αποκαλυμμένους σκοπούς του Ιεχωβά και δεν έχουν αμφιβολία για το ότι «στον αιώνα θα στέκεται η βουλή του Ιεχωβά». (Sálmur 6: 5-11) Og þeir eru ekki óvissir um framtíðina heldur þekkja ásetning Jehóva sem hann hefur opinberað. Þeir efast ekki um að „ráð [Jehóva] stendur stöðugt um aldur.“ |
Ωστόσο, ο προφήτης Ησαΐας τούς προειδοποίησε: «Αλίμονο σε εκείνους που προχωρούν πολύ βαθιά για να κρύψουν τη βουλή τους από τον Ιεχωβά και των οποίων οι πράξεις έγιναν σε σκοτεινό τόπο, ενώ οι ίδιοι λένε: “Ποιος μας βλέπει και ποιος ξέρει για εμάς;”» En spámaðurinn Jesaja varaði þá við og sagði: „Vei þeim sem grafa djúpt til að hylja áform sín fyrir Drottni og vinna verk sín í myrkri og hugsa: ,Hver sér oss, hver veit um oss?‘“ |
15 Ένα εξέχον παράδειγμα της ικανότητας που έχει ο Ιεχωβά να προλέγει μελλοντικά γεγονότα και κατόπιν να εκπληρώνει τα λόγια του μας το επισημαίνει η προφητεία του Ησαΐα στη συνέχεια: «Εκείνος που καλεί από την ανατολή ένα αρπακτικό πουλί, από μακρινή γη τον άντρα που θα εκτελέσει τη βουλή μου. 15 Spádómur Jesaja bendir nú á sláandi dæmi um að Jehóva geti sagt fyrir ókomna atburði og látið þá koma fram: „Ég kalla örninn úr austurátt, úr fjarlægu landi mann þann, er framkvæmir ráðsályktun mína. |
Ο απόστολος Παύλος έγραψε: «Ο Θεός, όταν σκόπευε να καταδείξει περισσότερο στους κληρονόμους της υπόσχεσης το αμετάβλητο της βουλής του, επενέβη με όρκο, ώστε, μέσω δύο αμετάβλητων πραγμάτων σε σχέση με τα οποία είναι αδύνατον να πει ψέματα ο Θεός, να έχουμε εμείς . . . ισχυρή ενθάρρυνση για να κρατήσουμε την ελπίδα που έχει τεθεί μπροστά μας». Páll postuli skrifaði: „Með því nú að Guð vildi sýna erfingjum fyrirheitsins enn skýrar, hve ráð sitt væri óraskanlegt, þá ábyrgðist hann heit sitt með eiði. Í þessum tveim óraskanlegu athöfnum Guðs, þar sem óhugsandi er að hann fari með lygi, eigum vér sterka uppörvun . . . í þeirri sælu von, sem vér eigum.“ |
Εκείνον τον καιρό ήταν που ανακάλυψε τη σοφία που κρύβει η Βιβλική παροιμία: «Η βουλή [ο σκοπός ή η πρόθεση κάποιου] εν τη καρδία του ανθρώπου είναι ως ύδατα βαθέα· αλλ’ ο συνετός άνθρωπος θέλει ανασύρει αυτήν». Það var þá sem hún uppgötvaði viskuna að baki þessum orðskvið Biblíunnar: „Ráðin [tilgangur eða áform] í hjarta mannsins eru sem djúp vötn, og hygginn maður eys þar af.“ |
" Σημαντικά μέλη της Βουλής. " " Merkir þingmenn. " |
Η ικανότητα που διαθέτει να κάνει τη “βουλή του να στέκεται”, δηλαδή να εκπληρώνει το σκοπό του, αποτελεί αδιαφιλονίκητη απόδειξη για το ότι ο Ιεχωβά είναι ο πραγματικός Θεός. Jehóva getur látið ‚ráðsályktun sína standa stöðuga‘, það er að segja hrint fyrirætlun sinni í framkvæmd, og það sannar svo ekki verður um villst að hann er Guð. |
Το 1233 Κ.Χ., ο Πάπας Γρηγόριος Θ ́ εξέδωσε αρκετές παπικές βούλες εναντίον αιρετικών, μεταξύ αυτών και των Εωσφοριστών, υποτιθέμενων λάτρεων του Διαβόλου. Gregoríus páfi níundi gaf út nokkur páfabréf gegn trúvillingum árið 1233, þeirra á meðal bréf gegn Lúsíferítum sem voru taldir djöfladýrkendur. |
1484 - Ο Πάπας Ιννοκέντιος Η ́ εκδίδει την παπική βούλα Summis desiderantes affectibus, με την οποία διορίζει τους Χάινριχ Κράμερ και Γιάκομπ Σπρένγκερ ως ιεροεξεταστές για να καταπολεμήσουν την υποτιθέμενη μαγεία στη Γερμανία. 1484 - Innósentíus 8. páfi gaf út Summis desiderantes, tilskipun sem skipaði Heinrich Kramer og Jacob Sprenger rannsóknardómara til þess að uppræta meintar nornir í Þýskalandi. |
Εις το οποίον ο Θεός, θέλων να δείξη περισσότερον προς τους κληρονόμους της επαγγελίας το αμετάθετον της βουλής αυτού, μετεχειρίσθη μέσον τον όρκον, ώστε διά δύο πραγμάτων αμεταθέτων, εις τα οποία είναι αδύνατον να ψευσθή ο Θεός, να έχωμεν ισχυράν παρηγορίαν οι καταφυγόντες εις το να κρατήσωμεν την προκειμένην ελπίδα». Með því nú að Guð vildi sýna erfingjum fyrirheitsins enn skýrar, hve ráð sitt væri óraskanlegt, þá ábyrgðist hann heit sitt með eiði. |
Στις 10 Δεκεμβρίου 1520 αυτός με περιφρόνηση έκαψε την παπική αυτή βούλα. Þann 10. desember árið 1520 brenndi hann ögrandi þetta páfabréf. |
Η Βουλή την έθαψε, και αυτή έμεινε θαμμένη μέχρι που την ξέθαψε η Ρίβερ. Þingið faldi þetta og það var falið þangað til River fann það. |
14 Ένα παράδειγμα των βουλών του Θεού αναφέρεται στο εδάφιο Ησαΐας 25:2, όπου διαβάζουμε: «Μετέτρεψες μια πόλη σε σωρό από πέτρες, μια οχυρωμένη πόλη σε ερείπια που καταρρέουν, μια πυργωτή κατοικία ξένων έτσι ώστε να μην είναι πόλη, η οποία δεν πρόκειται να ανοικοδομηθεί στον αιώνα». 14 Í Jesaja 25:2 er að finna dæmi um ráð Guðs. Þar stendur: „Þú hefir gjört bæi að grjóthrúgu, víggirtar borgir að hruninni rúst. Hallir óvinanna eru eigi framar bæir, þær skulu aldrei verða reistar aftur.“ |
Ο Ησαΐας διακηρύττει: «Αυτή είναι η βουλή που έχει αποφασιστεί εναντίον όλης της γης, και αυτό είναι το χέρι που έχει απλωθεί εναντίον όλων των εθνών. Jesaja lýsir yfir: „Þetta er sú ráðstöfun, sem áformuð er um alla jörðina, og þetta er sú hönd, sem út er rétt gegn öllum þjóðum. |
Δε σας περιμένουν στη Βουλή, Σερ Ντάνβερς Er þín ekki þörf á þinginu, Sir Danvers? |
Οι αποφάσεις των Εκκλησιαστικών Συνόδων υποβάλλονται για έγκριση στη βουλή, και οι επίσκοποι, συμμετέχουν στη διακυβέρνηση της Βρετανίας σαν μέλη της Βουλής των Λόρδων. Ákvarðanir kirkjuþinga eru háðar samþykki þingsins, og biskupar, sem tilheyra lávarðadeild þingsins, taka þátt í að stjórna Bretlandi. |
Να θυμάστε ότι «η βουλή που υπάρχει στην καρδιά του ανθρώπου είναι σαν βαθιά νερά, αλλά ο άνθρωπος που έχει διάκριση θα την ανασύρει». Gleymdu ekki að „ráð mannshjartans eru sem djúp vötn og hygginn maður eys af þeim“. |
Όταν προλέγει μέσω των προφητών του ότι θα συμβεί κάτι, ο ίδιος γίνεται «Εκείνος που κάνει να βγει αληθινός ο λόγος του υπηρέτη του, και Εκείνος που εκτελεί πλήρως τη βουλή των αγγελιοφόρων του». Þegar hann segir fyrir milligöngu spámanna sinna að eitthvað muni gerast ‚lætur hann orð þjóna sinna rætast og gerir það sem sendimenn hans boða‘. |
Við skulum læra Gríska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu βουλή í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.
Uppfærð orð Gríska
Veistu um Gríska
Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.