Hvað þýðir zelador í Portúgalska?

Hver er merking orðsins zelador í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota zelador í Portúgalska.

Orðið zelador í Portúgalska þýðir fjárhaldsmaður, verndari, húsvörður, markvörður, vörður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins zelador

fjárhaldsmaður

verndari

húsvörður

(caretaker)

markvörður

(keeper)

vörður

(superintendent)

Sjá fleiri dæmi

Ao pregar em prédios de apartamentos, os colportores muitas vezes eram expulsos pelos zeladores.
Þegar farandbóksalarnir boðuðu fagnaðarerindið í fjölbýlishúsum voru þeir oft reknir út af dyravörðum.
Zeladoras pequeninas, mas impecáveis
Smáar og knáar ráðskonur
10.000 garçons, empregadas, carregadores, zeladores, funcionários administrativos.
Tíu ūúsund ūjķnar, ūernur, vikapiltar, dyraverđir og afgreiđslufķlk.
Vou chamar a este lote " Zelador Velho "
Ég aetla ao kalla pessa lögun " Gamli bjargari "
Aqui está uma surpresa do Zelador
Hér er glaoningur frá Bjargaranum
Sou o zelador.
Ég er húsvörđurinn.
Um zelador motorizado.
Fokking húsvörður á bíl.
Mais um comentário brilhante do zelador.
Enn ein litrík umsögn húsvarđarins.
Onde está o seu zelador do zoo?
Hvar er dũragarđsvörđurinn ūinn?
Naquela época, tínhamos zeladores pagos, e encontrei ali a Mama Taamino, que estava então com mais de 60 anos, trabalhando como zeladora para ajudar a sustentar sua grande família.
Á þeim tíma greiddum við fyrir þrif á byggingunum og þar kom ég að mömmu Taamino, nú komin vel á sjötugsaldurinn, sem þar vann sem ræstitæknir til að brauðfæða stóra fjölskyldu sína.
Sem dúvida o Criador ensinará aos humanos tudo sobre a Terra, e seu ambiente, que eles precisam saber a fim de agirem como seus amorosos zeladores, que evitarão causar-lhe qualquer dano ou qualquer degradação.
Vafalaust mun skaparinn kenna mönnum allt sem þeir þurfa að vita um jörðina og umhverfi sitt til að annast hana vel og forðast hvaðeina sem yrði til tjóns eða skaða.
(Isaías 45:18) E, visto que esse inigualável jardim havia de permanecer sob cultivo, necessitaria de um cultivador e um zelador como o homem perfeito, Adão.
(Jesaja 45:18) Og fyrst það átti að yrkja þennan óviðjafnanlega garð myndi þurfa til þess garðyrkjumann, líkt og hinn fullkomna Adam.
17 À medida que o jardim se expandisse às mãos de cultivadores e zeladores perfeitos, a terra subjugada produziria abundantemente para a crescente população.
17 Er hinir fullkomnu garðyrkju- og gæslumenn stækkuðu garðinn myndi jörðin gefa af sér ríkulegan ávöxt handa hinni vaxandi fjölskyldu.
O director é o Zelador
Bjargarinn er framkvaemdastjôri
Talvez porque sempre me pareceu ser apenas o velho zelador do parque.
Čg leit alltaf á hann sem gamla manninn sem sá um svæđiđ.
Um zelador relatou ter ouvido os órfãos “gritarem” de manhã.
Gæslumaður segist hafa heyrt munaðarleysingjana „öskra“ á morgnana.
Você jogou fora 14 anos de amizade... por causa de um velho zelador?
Ūú spillir fjķrtán ára vináttu vegna gamals karls og húsvarđar.
Por causa de um zelador.
Vegna húsvarđar.
Da terra à terra, das cinzas às cinzas, do pô ao pô, encomendamos a alma de James " Zelador " Farrell
Ájörou ertu kominn,Ao jörou skaltu aftur veroa, Afjörou skaltu aftur upp rísa
Ei, onde está o zelador?
Hvar er húsvörđurinn?
Tinha o zelador falando sozinho.
Bara húsvörđurinn sem talar viđ sjálfan sig.
Ele tem um grande apetite e é o ex-zelador do Comando Estelar.
Hann hefur gegnt störfum borgarfulltrúa og er fyrrverandi formaður Knattspyrnufélagsins Fram.
Um irmão começou a conversar com o zelador de um parque e descobriu que ele estava preocupado com as drogas e com o futuro dos seus filhos.
Bróðir hóf samræður við mann sem sá um garðyrkjustörf í almenningsgarði og komst að raun um að hann hafði áhyggjur af fíkniefnum og framtíð barna sinna.
O zelador me deixou entrar.
Húsvörđurinn hleypti mér inn.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu zelador í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.