Cosa significa adiantar in Portoghese?

Qual è il significato della parola adiantar in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare adiantar in Portoghese.

La parola adiantar in Portoghese significa presentare, anticipare, anticipare, spostare avanti, avanzare, andare avanti, andare avanti, essere utile, essere utile a, muoversi, procedere, proseguire, distanziarsi dalla base, prevenire, andare avanti, staccare, lasciare indietro. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola adiantar

presentare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tenho uma proposta que quero adiantar para você.
Ho una proposta da presentarti.

anticipare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Vamos adiantar nossa saída porque o furacão está chegando.
Anticipiamo la partenza perché sta arrivando un uragano.

anticipare

verbo transitivo (dinheiro, emprestar) (prestare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O chefe adiantou trezentos dólares para ele.
Il suo capo gli ha anticipato 300 euro.

spostare avanti, avanzare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Não se esqueça de que os relógios serão adiantados esta noite.
Non dimenticate che stanotte gli orologi vanno spostati avanti.

andare avanti

(relógio)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Este relógio antigo é lindo, mas adianta, infelizmente.
Questo orologio antico è bellissimo, ma purtroppo va avanti.

andare avanti

verbo transitivo (orologi)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
O relógio adianta um segundo a cada hora.
L'orologio va avanti di un secondo alla settimana.

essere utile

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)
A che serve vivere senza felicità?

essere utile a

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
No fim, nenhuma dessas medidas desesperadas serviu para ele.
Alla fine, nessuno di questi provvedimenti gli è stato utile.

muoversi

(informale)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Eles se levantaram às 10 mas não se mexeram até o meio-dia.
Si sono svegliati alle dieci ma non si sono mossi fino a mezzogiorno.

procedere, proseguire

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
O trem estava avançando com grande velocidade.
Il treno procedeva a gran velocità.

distanziarsi dalla base

(beisebol) (baseball)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
I corridori spesso si distanziano dalla base quando ci sono due eliminati.

prevenire

verbo pronominal/reflexivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Maurício se adiantou à falta de papel e já comprou mais.
L'assistente capace prevenne la fine della carta nella stampante aggiungendone altra.

andare avanti

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Belinda ha detto a Cristal di andare avanti per cercare di prendere l'autobus prima che parta.

staccare, lasciare indietro

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il velocista staccò il resto dei corridori.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di adiantar in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.