Cosa significa anda in Spagnolo?
Qual è il significato della parola anda in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare anda in Spagnolo.
La parola anda in Spagnolo significa vivere, camminare, andare a piedi, fare servizio, passare, partire, camminare, viaggiare, andare, fare, avere in mente, movimento, viaggiare, andare a piedi, camminare, andare avanti, procedere, continuare, funzionare, fare una camminata, passo saltellante, andare, andare, correre, viaggiare, farsi strada, dover stare, andare, procedere, procedere, andare avanti, andare, proseguire, fare un salto da, andare, raggiungere, dirigersi verso, fare un giro a, andare, andare bene, venire, stare, andarsene, andarsene via, recarsi a, recarsi in, sentire, ascoltare, viaggiare, partire, andare, farcela a fare , riuscire a fare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola anda
vivereverbo intransitivo (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") El profeta nos enseñó a andar en paz. Il profeta ci ha insegnato a vivere in pace. |
camminare, andare a piedi
(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") ¿Te gustaría ir en carro o caminando? Preferisci andare con un mezzo o a piedi? |
fare servizio, passare, partire(autobus, treni) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Hay servicio de autobús todos los días excepto el domingo. L'autobus passa ogni giorno tranne la domenica. |
camminare
(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Andar te ahorra dinero en autobuses y gasolina, y además es una buena forma de hacer ejercicio. Andare a piedi fa risparmiare i soldi del biglietto dell'autobus o della benzina ed è anche un buon esercizio. |
viaggiare, andare(vehículo) (mezzi di trasporto) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") El automóvil anduvo a lo largo de la calle. L'auto viaggiava lungo la strada. |
fareverbo intransitivo (coloquial) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") ¿En qué has andado desde la última vez que te vi? Che cosa hai fatto di bello dall'ultima volta che ti ho visto? |
avere in menteverbo intransitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") El tendero le preguntó al travieso niño en qué andaba. Il negoziante ha chiesto al piccolo monello che cosa avesse in mente. |
movimento
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Dan caminaba con un andar extraño debido a su herida. Dan camminava con movimenti goffi a causa del suo incidente. |
viaggiare(CR) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Anduvimos durante 50 millas y justo entonces el coche se averió. Abbiamo fatto 50 miglia, ma poi la macchina si è rotta. |
andare a piedi
(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") El coche se averió, tendremos que andar. La macchina è guasta, dobbiamo andare a piedi. |
camminareverbo intransitivo (pato) (papera) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") El pato caminó hacia nosotros y empezó a comer pan. Il papero ha camminato fino a noi e ha iniziato a mangiare il pane. |
andare avanti, procedere, continuare
(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") ¿Cómo vas? Come stai procedendo? |
funzionare
(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") ¿Funciona el coche? Funziona la macchina? |
fare una camminata(largas distancias) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Irene caminó hasta la casa de su hermano desde aquí. Irene ha fatto una camminata ed è arrivata fino alla casa dei suoi fratelli. |
passo saltellante
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Andaba con un paso ligero, como una niña pequeña. Camminava con passo saltellante, come una ragazzina. |
andare(informale: funzionare) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") El ventilador no funciona. Questo ventilatore non va. |
andare, correre, viaggiare
(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") El tren iba a la velocidad máxima. Il treno andava alla velocità massima. |
farsi strada
(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") Los excursionistas fueron por el camino. |
dover stareverbo intransitivo (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Esa silla va al lado de la mesa. La sedia deve stare sotto il tavolo. |
andare, procedere
(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") No puedo ir contigo el fin de semana, pero no dejes que eso te detenga, ve tú. Alla fine non posso venire con te questo fine settimana, ma non lasciarti condizionare da questo; tu vacci lo stesso. |
procedere, andare avanti, andare, proseguireverbo intransitivo (coloquial) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Hasta ayer, las cosas iban bastante bien. Fino a ieri, le cose procedevano alla perfezione. Stavamo andando a una velocità di circa 30 miglia orarie. |
fare un salto da(a casa de alguien) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
andare
(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Noé les dijo a los animales que fuesen y se multiplicasen. Noè disse agli animali di andare e moltiplicarsi. |
raggiungereverbo intransitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Tú ve primero, voy cuando haya terminado mi trabajo. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. I ragazzini più grandi sono corsi giù per la strada così velocemente che i più piccoli non sono riusciti a riprenderli. |
dirigersi verso
(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") Se ci dirigiamo verso sud, prima o poi dovremmo arrivare a casa. |
fare un giro a(informale) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Necesito ir a la farmacia. Devo passare dal negozio. |
andare
(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") ¿Cómo van tus hijos en la escuela? ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Come sta andando il caso? |
andare bene(reflexivo) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") ¡Me fue muy bien con la venta de mi casa! Mi è andata di lusso con la vendita della casa. |
venire
(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") ¿Cómo va el informe? Come sta venendo quella relazione? |
stare(figurado) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") ¿Va mejor que ayer? Sta meglio di ieri? |
andarsene, andarsene via
(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") ¿Estás listo! ¡Vamos! Sei pronto? Andiamocene via. |
recarsi a, recarsi inverbo intransitivo (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") Vincent fue a su estudio después de cenar para trabajar un poco más. Vincent si è recato nel suo studio dopo cena per lavorare un altro po'. |
sentire, ascoltareverbo intransitivo (religión) (funzione religiosa) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Vamos a misa todos los domingos por la mañana. Andiamo a sentire la messa ogni domenica mattina. |
viaggiare
(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Los camiones viajaban a lo largo de la carretera. I camion viaggiavano sulla strada. |
partire
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Con sus alforjas llenas y el corazón contento, empezaron su aventura. Con gli zaini pieni e l'animo felice partirono per la loro ricerca. |
andare
(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") ¿Cómo te las arreglas con el proyecto? Come ti sta andando quel progetto? |
farcela a fare , riuscire a fare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Siento no haber podido llegar a la reunión de ayer. Scusa ma non ce l'ho fatta a venire alla riunione di ieri. |
Impariamo Spagnolo
Quindi ora che sai di più sul significato di anda in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.
Parole correlate di anda
Parole aggiornate di Spagnolo
Conosci Spagnolo
Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.