Cosa significa aprobado in Spagnolo?

Qual è il significato della parola aprobado in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare aprobado in Spagnolo.

La parola aprobado in Spagnolo significa approvato, promozione, sufficiente, approvato, convalidato, sufficiente, discreto, convalidato, approvato, approvato, approvare, far passare, passare, superare, passare, promuovere, superare, passare, dare la propria approvazione, tollerare, ammettere, accettare, omologare, approvare, far approvare, approvare, consentire, approvare, approvare, sancire , ratificare , approvare, approvare, approvare , autorizzare, approvare automaticamente, esaminare, vagliare, controllare, legittimare, sancire, autorizzare, approvare, autorizzare, permettere, dare il beneplacito, dare l'imprimatur, approvare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola aprobado

approvato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Tu seguro solo cubrirá estos fármacos aprobados.
L'assicurazione copre solo questi medicinali approvati.

promozione

nombre masculino (calificación aprobatoria) (scuola)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Obtuvo diez aprobados consecutivos en sus exámenes.
Ha passato dieci esami consecutivi.

sufficiente

nombre masculino (voto scolastico)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A su hermana se le otorgó una mención honorífica, pero él sólo obtuvo un aprobado.
Sua sorella è passata con il massimo, mentre lui ha avuto solo "sufficiente".

approvato, convalidato

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

sufficiente

nombre masculino (voto)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Si puedo sacarme un aprobado en Física, conseguiré graduarme a tiempo.
Se riesco a prendere un sufficiente in fisica potrò diplomarmi entro la scadenza.

discreto

adjetivo (nota) (voto scolastico)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La prova di matematica di Billy è stata discreta.

convalidato, approvato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

approvato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El comité publicó su resolución adoptada.
Il comitato pubblicò la risoluzione approvata.

approvare, far passare

verbo transitivo (legge)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La ley fue aprobada por setenta votos a favor y treinta en contra.
La legge è passata con un voto di settanta contro trenta.

passare, superare

verbo transitivo (esami, ecc.)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
¡Aprobé el examen!
Ho passato il test!

passare

(esami, ecc.)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
"¿Cómo te fue en el examen?" "¡Aprobé!"
"Com'è andato il test?" "L'ho passato!".

promuovere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Las calificaciones del estudiante mejoraron este año, así que el profesor le aprobó con gusto.
I voti dello studente erano migliorati quest'anno, così l'insegnante era contenta di promuoverlo.

superare, passare

(un esame)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Pasó el examen de manejo en su primer intento.
Ha superato l'esame di guida al primo tentativo.

dare la propria approvazione

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

tollerare, ammettere, accettare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La compañía no aprueba el uso de teléfonos celulares en el trabajo.
L'azienda non tollera l'uso dei telefoni cellulari al lavoro.

omologare

(approvare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

approvare, far approvare

verbo transitivo (di legge)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

approvare, consentire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

approvare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Sus padres no aprobaron a su nuevo novio.
I genitori non approvavano il suo nuovo ragazzo.

approvare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Leslie nunca aprobará la idea de fumar dentro de los restaurantes.
Leslie non accetterà mai l'idea di fumare all'interno dei ristoranti.

sancire , ratificare , approvare

(di legge e simili)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El Senado aprobó enseguida el proyecto de ley.
Il Senato ha velocemente approvato il progetto di legge.

approvare

verbo transitivo (ley) (legge)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Es poco probable que el gobierno apruebe la ley sin hacer enmiendas.
È improbabile che il governo riesca ad approvare la legge senza l'intervento degli emendamenti.

approvare , autorizzare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Pese a que llevó mucho tiempo, el comité finalmente aprobó la propuesta de subvención de Jessica.
C'è voluto del tempo, ma alla fine il comitato ha approvato la richiesta finanziaria di Jessica.

approvare automaticamente

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

esaminare, vagliare, controllare

(algo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Las agencias del gobierno deben aprobar cuidadosamente a todos los contratados nuevos.
Gli uffici del governo devono vagliare attentamente tutti i nuovi assunti.

legittimare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tienes que castigar a tus hijos en vez de legitimar su mal comportamiento.
Dovresti punire i tuoi figli invece di legittimare il loro cattivo comportamento.

sancire, autorizzare, approvare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Th presidente autorizó el uso de fuerza en la peligrosa región.
Il presidente ha autorizzato l'uso della forza nell'area pericolosa.

autorizzare, permettere

(formal)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El guardia de seguridad le franqueó la entrada a los visitantes.
Il dipartimento di sicurezza ha autorizzato i visitatori ad entrare.

dare il beneplacito, dare l'imprimatur

(figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

approvare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
¿Ya le ha dado el visto bueno el jefe a la propuesta?
Il capo ha già approvato la proposta?

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di aprobado in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.