Cosa significa cerca in Spagnolo?

Qual è il significato della parola cerca in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare cerca in Spagnolo.

La parola cerca in Spagnolo significa vicino, vicino, recinto, quasi, vicino, prossimo, non lontano, vicino, vicino, accanto, a breve distanza, a stretto contatto, nei dintorni, da queste parti, a portata, a un tiro di schioppo, a due passi, a portata di mano, a tiro di voce, vicino, prossimo, vicino, più vicino, recinti, a portata di mano, più vicino, staccionata, corto, materiale di recinzione, recinto, vicino a, a fianco di, palizzata, recinzione, distanza, vicino, prossimo, a portata di mano, vicino a, a portata di mano, assediare, stringere d'assedio, cingere d'assedio, bloccare, chiudere, circondare, circondare, racchiudere, contornare, separare con una recinzione, recintare, racchiudere, circondare, circondare, incorniciare, bordare, reprimere, contrastare, arginare, rinchiudere, segregare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola cerca

vicino

adverbio

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
La biblioteca queda cerca: no tardaremos en llegar.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ci ha fatto segno di andare più vicino.

vicino

adverbio

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Siempre que Ricardo viajaba cerca por negocios visitaba a su familia.
Ogni volta che Richard si trovava nelle vicinanze per lavoro andava a trovare la sua famiglia. C'è un bancomat nelle vicinanze?

recinto

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Josh construyó una cerca alrededor de su jardín.
Josh ha costruito un recinto intorno al suo giardino.

quasi

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Son cerca de las nueve.
Sono quasi le nove.

vicino, prossimo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
¡Arrepentíos, pecadores! ¡El fin del mundo está cerca!
Pentitevi, o peccatori! La fine del mondo è vicina.

non lontano, vicino

adverbio

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El cine está cerca, está a dos cuadras de aquí.

vicino, accanto

adverbio (a corta distancia)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Mantén el teléfono cerca por si él te llama.
Tieni il telefono vicino, se mai dovesse chiamare.

a breve distanza

adverbio

La sorella di Gerald vive a breve distanza, quindi per lui è facile andarla a trovare.

a stretto contatto

adverbio

La gente que trabaja en los submarinos aprende a vivir cerca de los demás.
Chi lavora sui sottomarini impara a convivere a stretto contatto con gli altri.

nei dintorni, da queste parti

adverbio

¿Puedes decirme si hay una farmacia cerca?
Mi può dire se c'è una farmacia nei dintorni?

a portata

adverbio

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Es algo que conviene tener cerca porque más de una vez te saca de apuro.

a un tiro di schioppo, a due passi, a portata di mano, a tiro di voce

adverbio (figurato: vicino)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

vicino, prossimo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ten cuidado, los botones de editar y de borrar están peligrosamente cerca.
Attento, i pulsanti "modifica" e "cancella" sono pericolosamente vicini!

vicino

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Estábamos cada vez más cerca del nacimiento del Nilo.
Stavamo arrivando vicino alle sorgenti del Nilo.

più vicino

adverbio

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

recinti

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
Una cerca de cuarenta pies ocultaba la parte delantera de la propiedad.
Quaranta piedi di recinti nascondevano la parte frontale della proprietà dalla vista.

a portata di mano

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Felipe siempre mantenía cerca su teléfono por si llamaba su esposa.
Phil teneva sempre il telefono a portata di mano in caso sua moglie lo chiamasse.

più vicino

adverbio

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

staccionata

nombre femenino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

corto

adverbio

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La flecha cayó cerca.
Il lancio della freccia è stato corto.

materiale di recinzione

Alison pidió una cerca de madera para cerrar su jardín.
Alison ha ordinato del materiale di recinzione in legno per delimitare il suo giardino.

recinto

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Holly puso una cerca en el cuarto de estar para mantener a salvo a su niñita mientras ella intentaba limpiar.
Holly ha messo un recinto in salotto per tenere al sicuro la sua bimba mentre faceva le pulizie.

vicino a, a fianco di

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
El restaurante queda cerca de la carretera.
Il ristorante è proprio a fianco dell'autostrada.

palizzata

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

recinzione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Él construyó un borde para el jardín.
Ha costruito una recinzione per il giardino.

distanza

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Chicago está a una larga distancia de aquí.
C'è parecchia strada tra qui e Chicago.

vicino, prossimo

(figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Las uvas están madurando: la cosecha está a la vuelta de la esquina.
L'uva sta maturando, il tempo della vendemmia è vicino.

a portata di mano

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
En temporada de gripe, ten una caja de pañuelos de papel a mano.
Nella stagione dell'influenza tenete dei fazzoletti a portata di mano.

vicino a

(coloquial)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
No creo que estemos ni cerca de la capital.
Non so dove sia la piscina. È vicina al centro sportivo?

a portata di mano

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Siempre tiene la pipa y el tabaco a mano.
Tiene sempre la pipa e il tabacco a portata di mano.

assediare, stringere d'assedio, cingere d'assedio

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Las tropas enemigas cercaron el castillo.
Le truppe nemiche assediarono il castello.

bloccare, chiudere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Cercaron la calle principal para que la comitiva del presidente pudiera pasar de modo seguro.
La polizia ha bloccato la via principale per far passare in sicurezza il corteo presidenziale.

circondare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

circondare, racchiudere, contornare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Utilizó ladrillos para cercar el jardín.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ha usato dei mattoni per racchiudere il giardino.

separare con una recinzione

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

recintare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Hanno recintato il cortile nella speranza di tenere le volpi alla larga dal pollame.

racchiudere, circondare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Una alta pared de piedra rodeaba el jardín.
Il giardino era racchiuso da un alto muro di pietra.

circondare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El público circundó al popular grupo de rock.
La folla circondò il celebre gruppo rock.

incorniciare, bordare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Quisiera bordear el huerto con hileras de narcisos.
Vorrei incorniciare il frutteto con file di giunchiglie.

reprimere, contrastare, arginare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Muchos de los manifestantes fueron acorralados por la policía.
Molti dei dimostranti si ritrovarono arginati dalla polizia.

rinchiudere, segregare

verbo transitivo (animales)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di cerca in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.