Cosa significa classe in Portoghese?

Qual è il significato della parola classe in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare classe in Portoghese.

La parola classe in Portoghese significa ceto, classe, classe, classe, classe, genere, novero, stile, grado, rango, classe, stampo, classe, ordine, standard, livello, grado, rango, classe, scadente, sensibile alle differenze di classe, di prima qualità, popolare, seconda classe, , del ceto basso, di ceto basso, di prim'ordine, di prima classe, di alto livello, dell'alta società, nella parte bassa della classifica, nella parte bassa della graduatoria, non appartenente all'élite, corporazione, classe inferiore, sottoclasse, lavoro in classe, compagno di scuola, compagno di classe, seconda classe, prima classe, jet set, coscienza di classe, borghesia, piccola borghesia, parte del discorso, classe sociale, alta società, classe medio-alta, classe dirigente, governo, impegno scolastico, classe operaia, viaggio di lusso, parte del discorso, operaio, sfarzoso, lussuoso, classe economica, ceto medio, abitanti della periferia, residenti della periferia, raising, innalzamento, sollevamento, posta prioritaria, di classe medio alta, dell'alta società, delle classi alte, al secondo posto, del jet set, relativo al jet set, massimi livelli, gente comune, borghese, benestante, di prim'ordine, di seconda classe, inferiore, di posta prioritaria, di seconda classe, in economy, della prima classe, in prima classe, di prima classe, del ceto medio, in classe economica, di un altro livello, di un livello superiore, massimo dei voti, classe business, business, business class, classe principale, bin. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola classe

ceto

substantivo feminino (estatuto social) (sociale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Muita gente conta em subir de classe.
Molte persone sperano di elevare il loro ceto.

classe

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Aquela senhora tem muita classe.
Quella donna ha molta classe.

classe

substantivo feminino (excelência)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ele se apresentou com classe, ignorando todas as distrações.
Ha recitato con classe, ignorando ogni distrazione.

classe

substantivo feminino (biologia: categoria) (biologia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A que classe pertence esse animal?
A quale classe appartiene questo animale?

classe

substantivo feminino (scuola primaria e secondaria)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ela é a melhor aluna da nossa turma de Química. O substituto perguntou à classe o que estavam estudando com seu professor regular.
È la studentessa migliore del nostro corso di chimica.

genere

substantivo feminino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Nosso produto é o melhor da categoria (or: classe).
Il nostro prodotto è il migliore del suo genere.

novero

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Este livro está na classe de literatura, em vez de ficção popular.
Questo romanzo rientra nel novero della letteratura piuttosto che tra i romanzi popolari.

stile

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Gli piace viaggiare con stile.

grado, rango

substantivo feminino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A classe de Léo na Marinha é E3.
Il grado di Leo in Marina è E3.

classe

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Rose está na classe principal de francês.
Rose è nella classe avanzata di francese.

stampo

substantivo feminino (tipo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
O novo restaurante esperava atrair clientela de uma certa classe.
Il nuovo ristorante sperava di attirare una clientela di un certo stampo.

classe

substantivo feminino (escola) (scuole inglesi)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Começarei a sexta série em setembro.
Comincerò la sesta classe a settembre.

ordine

(Biologia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Volpi e orsi sono dello stesso ordine, ma non della stessa famiglia.

standard, livello

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Você deve fazer o trabalho em alto padrão.
Devi fare il lavoro ad un alto livello.

grado, rango

substantivo feminino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

classe

substantivo feminino (mezzi di trasporto)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Lawrence prefere voar de primeira classe.
Lawrence preferisce volare in prima classe.

scadente

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il white establishment considerava il jazz come una forma di intrattenimento di bassa qualità.

sensibile alle differenze di classe

locução adjetiva

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Bunter era così sensibile alle differenze di classe che mai e poi mai avrebbe fumato in presenza di Lord Peter.

di prima qualità

locução adjetiva (excelente)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Joan, la cena era assolutamente di prima qualità.

popolare

locução adjetiva (indica posição social)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Quando perse il lavoro dovettero trasferirsi in un quartiere popolare nei pressi della stazione.

seconda classe

locução adjetiva (viagem: padrão ou classe econômica) (mezzi di trasporto)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ho acquistato un biglietto di seconda classe perché costava molto meno.

locução adjetiva (tipo de diploma inglês, nota 2:2)

del ceto basso, di ceto basso

locução adjetiva

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

di prim'ordine, di prima classe

substantivo feminino (informale)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

di alto livello, dell'alta società

locução adjetiva

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

nella parte bassa della classifica, nella parte bassa della graduatoria

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

non appartenente all'élite

locução adjetiva (di persona)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

corporazione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Diversi attori e scrittori scelgono di iscriversi alle rispettive associazioni di categoria.

classe inferiore, sottoclasse

(as classes menos favorecidas)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La criminalità e la disoccupazione hanno creato una classe inferiore che vive nei quartieri poveri della città.

lavoro in classe

(parte dello studio fatta in classe)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

compagno di scuola, compagno di classe

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

seconda classe

(ferrovia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
È più economico viaggiare in seconda classe che in quella normale.

prima classe

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Servono sempre champagne in prima classe.

jet set

(classe: elite)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Marbella e Dubai sono entrambe mete favorite del jet set.

coscienza di classe

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La coscienza di classe è la consapevolezza di appartenere ad una determinata classe sociale.

borghesia, piccola borghesia

expressão (população educada, com dinheiro)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
O filho deles é muito rebelde e rejeita os valores da classe média.
Loro figlio era un ribelle e refrattario ai valori della borghesia a cui appartenevano.

parte del discorso

(gramática) (grammatica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
"Adjetivo" e "advérbio" são classes de palavras diferentes.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Sai identificare la parte del discorso di questa parola? È un nome, un verbo o un aggettivo?

classe sociale

substantivo feminino (grupo econômico na sociedade)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Gli insegnanti appartengono a un ceto sociale più elevato rispetto agli operai.

alta società

(aristocracia minoritária)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
L'alta società rappresenta una piccola parte della società britannica.

classe medio-alta

substantivo feminino (pessoas saudáveis e muito bem educadas)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Al giorno d'oggi il pagamento delle rette universitarie può essere faticoso anche per le famiglie dei ceti medio-alti.

classe dirigente

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

governo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il potere dominante nell'antica Roma era il Senato.

impegno scolastico

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

classe operaia

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
È partito dalla classe operaia ma adesso gestisce una ditta ditta di investimenti.

viaggio di lusso

expressão

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

parte del discorso

(POS)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

operaio

(della classe operaia)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ele tinha muito orgulho de sua origem da classe operária.
Andava molto fiero delle sue origini operaie.

sfarzoso, lussuoso

expressão (viaggio)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

classe economica

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La classe economica, più le tasse, ammontava a $340.

ceto medio

expressão (classe social)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Com trabalho duro, a família deles subiu da classe trabalhadora para a mais confortável classe média.
Grazie ad anni di duro lavoro, la loro famiglia ha finalmente raggiunto il ceto medio.

abitanti della periferia, residenti della periferia

substantivo feminino (BRA)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
Dopo due anni, Maisy ancora non si era abituata ai ritmi della vita di periferia.

raising, innalzamento, sollevamento

expressão (costruzione sintattica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
L'innalzamento ("raising") del soggetto dà luogo a una frase più corta e stringata.

posta prioritaria

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

di classe medio alta

locução adjetiva

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
I suoi genitori di classe medio alta l'hanno mandata in una delle scuole migliori.

dell'alta società, delle classi alte

locução adjetiva

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
I compagni di classe di Portia facevano battute sul suo accento da alta società.

al secondo posto

locução adjetiva (esporte, nível inferior)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

del jet set, relativo al jet set

substantivo feminino

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

massimi livelli

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
Dopo che il suo album ha vinto il disco di platino, ha capito che aveva raggiunto i massimi livelli.

gente comune

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

borghese, benestante

locução adjetiva

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ela vem de uma boa família de classe média.
Viene da una gentilissima famiglia borghese.

di prim'ordine

locução adjetiva

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

di seconda classe

(ferrovia)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Comprerò un biglietto ferroviario di seconda classe.

inferiore

locução adjetiva (figurado, inferior)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

di posta prioritaria

locução adjetiva (correio)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

di seconda classe, in economy

(biglietto aereo)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Acquistai un biglietto di seconda classe per non dover dare fondo ai miei risparmi.

della prima classe

(trasporti)

I sedili della prima classe hanno più spazio per le gambe.

in prima classe

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Viaggiare in prima classe è l'unico modo di viaggiare.

di prima classe

(figurado, informal: excelente) (figurato)

Qui la cucina è eccellente.

del ceto medio

locução adjetiva

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

in classe economica

substantivo feminino

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
O senador diz que viaja como a classe turística, pois não acha que os contribuintes paguem suas contas para que ele viaje com estilo.
Il senatore dice che viaggia in classe economica poiché non ritiene giusto che i contribuenti debbano pagare per farlo viaggiare in prima classe.

di un altro livello, di un livello superiore

expressão (superior, melhor)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

massimo dei voti

substantivo feminino (honra) (università, laurea)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ele obteve a primeira classe de Cambridge.
Ha avuto il massimo dei voti dall'università di Cambridge.

classe business, business, business class

substantivo feminino (aerei)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

classe principale

(escola) (scuola)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

bin

(estatística) (intervallo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di classe in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.