Cosa significa cuit in Francese?

Qual è il significato della parola cuit in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare cuit in Francese.

La parola cuit in Francese significa cuocere, scaldare, riscaldare, cuocere, cuocere, cuocere, bollire, cucinare per le feste, conciare per le feste, far seccare, far essiccare, cuocere, cuocere, soffocare, cuocere, cuocere al forno, friggere, essere inaridito, essere riarso. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola cuit

cuocere

verbe transitif (soumettre [qch] à la chaleur pour le manger)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Cuisez les pommes dans une casserole jusqu'à ce qu'elles ramollissent.

scaldare, riscaldare

verbe transitif (soumettre [qch] à la chaleur pour le transformer)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
On cuit les poteries à très haute chaleur.

cuocere

verbe intransitif (se transformer par la chaleur)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Les pommes cuisent dans la casserole à feu doux. Le gâteau est en train de cuire au four.

cuocere

verbe intransitif (figuré (bronzer exagérément) (figurato, ironico: bruciarsi al sole)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Elle a cuit au soleil.

cuocere, bollire

verbe intransitif (familier (avoir trop chaud) (figurato, impersonale: troppo caldo)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
On cuit ici ! Baisse un peu le chauffage !

cucinare per le feste, conciare per le feste

verbe intransitif (avoir des désagréments) (idiomatico)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Si vous persistez, il va vous en cuire !

far seccare, far essiccare

verbe transitif (dessécher, trop chauffer)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le soleil a fini par cuire mes essuie-glaces.

cuocere

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
On cuit la poterie dans un four.
Le ceramiche vengono cotte in fornace.

cuocere

verbe intransitif

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Mets la casserole sur la plaque à basse température et laisse cuire.
Lasciate la pentola sul fuoco a fiamma bassa e lasciate cuocere.

soffocare

(figuré : personne) (informale: avere caldo)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
La vache ! On cuit ici ! Je vais piquer une tête dans la piscine.
Uff, soffoco! Vado a farmi un bagno in piscina.

cuocere

verbe transitif (four) (infornare la ceramica)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le potier cuit ses poteries dans un four.
La ceramista cuoce la ceramica in un forno.

cuocere al forno

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Fais cuire le gâteau une demi-heure, puis vérifie si c'est bon.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Cuocete la torta al forno per mezz'ora, poi controllate se è pronta.

friggere

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Utilise la poêle pour faire frire le bacon.
Mettete il bacon in padella a friggere.

essere inaridito, essere riarso

verbe transitif (figurato: caldo torrido)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)
Le soleil chaud de l'été brûlait la vallée.
La vallata era inaridita dal forte sole estivo.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di cuit in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.