Cosa significa dab in Inglese?

Qual è il significato della parola dab in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare dab in Inglese.

La parola dab in Inglese significa sfiorare, tamponare, tocco, pizzico, applicare picchiettando, applicare tamponando, applicare picchiettando su , applicare tamponando su, limanda, un po', dab, dare dei colpetti a con, fare un dab, dare dei colpetti a con, applicare picchiettando su , applicare tamponando su, DAB, essere un mago, in gamba con, pesce piatto che vive lungo le coste dell'Oceano Pacifico del Nord America, in pieno. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola dab

sfiorare

transitive verb (pat, touch)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Don't rub the camera lens, just gently dab it with a soft cloth.
Non strofinare la lente della fotocamera, ma tamponala delicatamente con un panno morbido.

tamponare

(pat, touch)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The girl dabbed carefully at her wound.
La ragazza tamponò con cura la ferita.

tocco, pizzico

noun (small amount) (figurato: quantità)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Give me just a dab of that lotion, please.
Per favore dammi solo un pizzico di quella lozione.

applicare picchiettando, applicare tamponando

(apply by dabbing)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Michelle dabbed some lotion onto her hands.
Michelle applicò un po' di lozione sulle mani tamponando.

applicare picchiettando su , applicare tamponando su

(apply by dabbing)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Dab the pieces of butter around the top of the pie.
Applicare i pezzi di burro tamponando sulla parte alta della crostata.

limanda

noun (flat fish) (pesce)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The catch of dab is way down this year.
Quest'anno la pesca della limanda è molto più scarsa.

un po'

noun (small amount)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I don't want a lot of whipped cream; just give me a dab.
Non voglio tanta panna montata, dammene solo un po'.

dab

noun (slang (dance move) (gesto di ballo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The dab is a popular dance move.

dare dei colpetti a con

verbal expression (cover using small strokes)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The artist timidly dabbed at the canvas with small brush strokes.
L'artista dava dei timidi colpetti alla tela con piccole strofinate di pennello.

fare un dab

intransitive verb (slang (make dance move) (ballo: gesto)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The singers dabbed on stage.

dare dei colpetti a con

(cover using small strokes)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Stop dabbing the wall with paint like that - use longer strokes.
Smettila di dare dei colpetti al muro con la pittura in quel modo: usa pennellate più lunghe.

applicare picchiettando su , applicare tamponando su

(apply by dabbing)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Dab a little olive oil on the crust.
Applica un po' di olio di oliva picchiettando sulla crosta.

DAB

noun (acronym (Digital Audio Broadcasting)

(abbreviazione: Contrazione o forma abbreviata di una parola, o sigla o acronimo: q.b., S.V., p.v., ca., ecc.)

essere un mago

noun (informal (skilled person) (figurato: bravo)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Could you help me roll this pastry? I hear you're a dab hand in the kitchen.
Mi aiuti a stendere questa sfoglia? Mi hanno detto che sei una maga in cucina.

in gamba con

noun (informal (person skilled at [sth]) (figurato, informale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
My sister's coming to put up some shelves for me. She's a dab hand at DIY.
Mia sorella verrà a montarmi alcuni scaffali: è in gamba con il fai da te.

pesce piatto che vive lungo le coste dell'Oceano Pacifico del Nord America

(fish)

in pieno

adverb (informal (precisely, squarely)

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di dab in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.