Cosa significa déclaré in Francese?
Qual è il significato della parola déclaré in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare déclaré in Francese.
La parola déclaré in Francese significa dichiarare, dichiarare, dichiarare, dichiarare, annunciare, dichiarare, affermare, esprimere, bollare, etichettare, professare, affermare, manifestare, professare, asserire, affermare, dichiarare, affermare, ammettere, confessare, affermare, dichiarare, pronunciare, attestare che, asserire che, giudicare, aperto, manifesto, dichiarato, dichiarato, noto, dichiarato, affermato, affermato, sostenuto, aperto, riferito personalmente, riportato personalmente, costituito, dichiarato, esplicito, registrato, registrato. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola déclaré
dichiarareverbe transitif (à la douane) (dogana) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") À son arrivée au port, John a déclaré trois caisses de champagne. Arrivato al porto, John ha dichiarato tre casse di champagne. |
dichiarareverbe transitif (ses revenus,...) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Lisa a déclaré tous ses revenus sur l'année. Lisa ha dichiarato tutte le sue entrate dell'anno. |
dichiarareverbe transitif (un état d'urgence,...) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Le gouvernement a déclaré l'état d'urgence. Il governo ha dichiarato lo stato di emergenza. |
dichiarare, annunciareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Le président a annoncé sa démission. Il presidente ha annunciato le proprie dimissioni. |
dichiarare, affermare, esprimereverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Le jeune marié a déclaré son amour à sa fiancée. Lo sposo ha dichiarato il suo amore per la sposa. |
bollare, etichettare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Le nouveau professeur fut rapidement déclaré ennuyeux par la classe. La nuova insegnante è stata subito bollata come noiosa dalla classe. |
professare, affermare, manifestare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Quentin se mit à genoux et me déclara sa flamme. Quentin si è messo in ginocchio e ha professato il suo amore eterno nei miei confronti. |
professareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Sarah se rendit au concert pour déclarer son amour à Justin Bieber. Sarah è andata al concerto per professare il suo amore per Justin Bieber. |
asserire, affermareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Le témoin a affirmé (or: déclaré) qu'il ne connaissait pas le prévenu. Il testimone affermò di non conoscere l'imputato. |
dichiarare, affermare, ammettere, confessare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
affermare, dichiarare, pronunciareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Olivia a déclaré son intention de devenir la première femme président. Olivia ha affermato la sua intenzione di diventare la prima donna presidente. |
attestare che, asserire che(formale) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Les témoins ont pu attester que les documents n'étaient pas faux. Il testimone fu in grado di attestare che i documenti non erano falsi. |
giudicareverbe transitif (dichiarare) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Il a été jugé (or: déclaré) coupable. Venne giudicato colpevole. |
aperto, manifesto, dichiarato
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Alex ha lanciato a Nathan uno sguardo di aperta antipatia. |
dichiarato
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") C'est un adversaire déclaré de l'avortement. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. È un alcolizzato dichiarato e non dovrebbero servirgli da bere. |
noto
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Le candidat était un socialiste déclaré et a eu très peu de votes dans ce pays capitaliste. Il candidato era un noto socialista e ottenne pochissimi voti in quel paese capitalista. |
dichiarato, affermato
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Ned s'en est tenu à son intention déclarée et a fait exactement ce qu'il avait dit qu'il ferait. Ned ha rispettato la sua intenzione dichiarata e ha fatto esattamente ciò che ha detto che avrebbe fatto. |
affermato, sostenuto
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Il suo stipendio riportato era troppo alto di cinque milioni. |
aperto
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Les hostilités ouvertes ont choqué les autres pays. Le ostilità aperte hanno scandalizzato gli altri paesi. |
riferito personalmente, riportato personalmenteadjectif (sintomi, segni) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
costituito(société) (società) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") C'est une société déclarée avec son siège social aux îles Caïmans. È una società costituita con sede principale alle isole Cayman. |
dichiarato, esplicitoadjectif (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Incredibilmente, l'insegnante di religione è un ateo dichiarato. |
registrato
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Il y a eu une chute dans le nombre de naissances enregistrées l'année dernière. Lo scorso anno c'è stato un calo del numero delle nascite registrate. |
registratoadjectif (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Seuls les membres inscrits à l'ordre de la profession devraient postuler. Solo i membri registrati della professione dovrebbero fare domanda. |
Impariamo Francese
Quindi ora che sai di più sul significato di déclaré in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.
Parole correlate di déclaré
Parole aggiornate di Francese
Conosci Francese
Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.