Cosa significa descuido in Spagnolo?

Qual è il significato della parola descuido in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare descuido in Spagnolo.

La parola descuido in Spagnolo significa disattenzione, trascuratezza, sbadataggine, svista, distrazione, sconsideratezza, insensatezza, negligenza, negligenza, abbandono, disuso, trascuratezza, incuria, desolazione, errore, grezzaggine, malagrazia, sciatteria, disattenzione, noncuranza, trascurare, essere lasciato a sé stesso. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola descuido

disattenzione, trascuratezza, sbadataggine

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
¡Es por tu descuido que tenemos que rehacer el proyecto!
È a causa della tua disattenzione che dobbiamo rifare il progetto.

svista, distrazione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Jane se dio cuenta de que esa parte de su pedido no estaba en la encomienda por un descuido.
Jane scoprì che una parte del suo ordine non era stata inserita nel plico a causa di una svista.

sconsideratezza, insensatezza

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

negligenza

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Tú laxitud parental esta dañando a tus hijos.
La tua negligenza come genitore sta danneggiando tuo figlio.

negligenza

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
¡Tu negligencia le costará millones a esta compañía!
La tua disattenzione costerà milioni all'azienda!

abbandono, disuso

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La mansión, antes hogar de empleados e invitados, ha caído en el abandono.
La casa di campagna, una volta piena di dipendenti e ospiti, è caduta nell'abbandono.

trascuratezza, incuria

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La casa de Tom tenía obvios señales de negligencia.
La casa di Tom mostrava chiari segni di incuria.

desolazione

(figurato: abbandono)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

errore

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Lamento que no te hayan pagado a tiempo; fue un error de mi parte.
Mi dispiace che tu non sia stato pagato puntualmente: è stato un mio errore.

grezzaggine

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

malagrazia, sciatteria

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Tuvimos que despedir al aprendiz por la dejadez de su trabajo.

disattenzione, noncuranza

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

trascurare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Fred descuidó la amistad con su amigo, y con el tiempo perdió contacto con él.
Fred ha trascurato di tenersi in contatto con i suoi amici, perdendo via via il legame con loro.

essere lasciato a sé stesso

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Después de que desahuciaran al agricultor de sus tierras, el maíz quedó desatendido.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di descuido in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.