Cosa significa divulgar in Portoghese?

Qual è il significato della parola divulgar in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare divulgar in Portoghese.

La parola divulgar in Portoghese significa divulgare, fare pubblicità, pubblicizzare , propagandare , divulgare, fare pubblicità a, liberarsi di , scaricarsi di, rendere noto, diffondere, reclamizzare, propagandare, pubblicizzare, affiggere, trasmettere, impartire a , dispensare a, pubblicizzare, promuovere, fare pubblicità a, pubblicizzare , fare pubblicità a , reclamizzare, desecretare, parlare in modo indiscreto, rivelare cose riservate, pompare, pubblicare, svelare l'arcano, aprire, pubblicare, promuovere, pubblicizzare, fare di nuovo pubblicità, rifare la pubblicità, cercare, pubblicizzare di nuovo, comunicare tramite bollettino, comunicare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola divulgar

divulgare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Sophie giurò che non avrebbe mai divulgato il segreto dell'amica.

fare pubblicità

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I social media sono un ottimo sistema per fare pubblicità e attrarre nuovi clienti.

pubblicizzare , propagandare , divulgare

verbo transitivo (dar publicidade a)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ci tiene molto a non pubblicizzare il suo lavoro nella beneficenza.

fare pubblicità a

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Linda non ha fatto sapere a nessuno che era malata, perciò la sua morte è stata per tutti un colpo inaspettato.

liberarsi di , scaricarsi di

verbo transitivo (figurativo:) (figurato: fastidi)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Carol provò un senso di sollievo dopo essersi liberata del segreto.

rendere noto, diffondere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Robert temeva che Valerie spifferasse il suo segreto.

reclamizzare, propagandare, pubblicizzare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O autor apareceu no talk show para divulgar seu novo livro.
L'autore è apparso al talk show per pubblicizzare il suo ultimo libro.

affiggere

(mostrar: uma notícia, etc.)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

trasmettere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
A velha estação de rádio não está mais transmitindo.
La vecchia stazione radiofonica non trasmette più.

impartire a , dispensare a

(conhecimento)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

pubblicizzare, promuovere, fare pubblicità a

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Spesso le aziende chiamano le celebrità per pubblicizzare i propri prodotti.

pubblicizzare , fare pubblicità a , reclamizzare

verbo transitivo (anunciar publicamente)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Stiamo lanciando campagne via stampa e via internet per pubblicizzare l'evento.

desecretare

verbo transitivo (fazer que deixe de ser segredo) (documenti secretati)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

parlare in modo indiscreto, rivelare cose riservate

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
La signora Wilson parla sempre in modo indiscreto di quello che fanno i suoi vicini.

pompare

verbo transitivo (pubblicizzare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La casa editrice ha speso un sacco di soldi per pompare l'ultimo libro dell'autore.

pubblicare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
J.K. Rowling ha pubblicato il suo primo romanzo all'età di 31 anni.

svelare l'arcano

(figurado) (idiomatico)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

aprire

verbo transitivo (tornar público) (figurato: rivelare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il deputato ha aperto i suoi libri contabili perché tutti possano vederli.

pubblicare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
A empresa publicava as vagas de emprego no jornal.
L'azienda ha pubblicato sul giornale gli annunci di lavoro.

promuovere, pubblicizzare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il manager era occupato a promuovere il suo gruppo musicale.

fare di nuovo pubblicità, rifare la pubblicità

(di [qlcs])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

cercare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O negócio estava sendo divulgado para clientes através de envio de e-mails.
L'azienda cercava clienti inviando un volantino pubblicitario.

pubblicizzare di nuovo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

comunicare tramite bollettino, comunicare

locução verbal

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le autorità hanno comunicato l'avviso tramite bollettino su tutte le stazioni TV e radio.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di divulgar in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.