Cosa significa doucement in Francese?

Qual è il significato della parola doucement in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare doucement in Francese.

La parola doucement in Francese significa lentamente, gradualmente, lentamente, con dolcezza, con delicatezza, delicatamente, piano, vai piano, non avere fretta, a bassa voce, piano, gentilmente, dolcemente, mollemente, oziosamente, dolcemente, a bassa voce, gradualmente, dolcemente, con calma, lievemente, delicatamente, delicatamente, dolcemente, gradualmente, un poco alla volta. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola doucement

lentamente

(sans se presser)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Cette recette donne de meilleurs résultat si le plat est cuisiné lentement (or: doucement).
Questa ricetta viene meglio se eseguita a fuoco lento.

gradualmente, lentamente

adverbe

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Il relâcha lentement (or: progressivement) la pédale de l'accélérateur.
Ha premuto piano piano il pedale dell'acceleratore.

con dolcezza, con delicatezza

adverbe

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Brosse les cheveux du bébé très doucement.
Spazzola i capelli del bimbo molto delicatamente.

delicatamente

adverbe

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Il m'a touché doucement l'épaule et a murmuré quelque chose.
Mi toccò delicatamente sulla spalla e sussurrò qualcosa.

piano, vai piano, non avere fretta

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)

a bassa voce

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Tom e Lucy stavano parlando a bassa voce per non disturbare Jean che stava ancora lavorando.

piano

(suono, volume)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Elle parlait si doucement que je ne pouvais pas l'entendre.
Ha parlato così a bassa voce che non sono riuscito a sentirla.

gentilmente, dolcemente

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Le homme gentil nous parlait avec douceur.
Il galantuomo ci ha parlato gentilmente.

mollemente, oziosamente

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Dopo il duro allenamento Bob camminò verso casa oziosamente.

dolcemente

adverbe (gradualmente)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")

a bassa voce

adverbe

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Parle doucement ! Je ne suis pas sourd !
Parla piano, non sono mica sordo!

gradualmente, dolcemente

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
La feuille volait tout doucement vers le sol.
La foglia si posò dolcemente a terra.

con calma

adverbe

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
J'y vais doucement (or: tranquillement) ce soir parce que je dois conduire.
Ci vado piano questa sera perché devo guidare fino a casa.

lievemente, delicatamente

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Il la toucha légèrement pour capter son attention.
L'ha toccata lievemente per attirare la sua attenzione

delicatamente, dolcemente

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Kate tenait le bébé avec douceur.
Kate sorreggeva il bimbo delicatamente.

gradualmente, un poco alla volta

adverbe

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Le temps va graduellement s'améliorer durant les jours prochains.
Il tempo migliorerà gradualmente nei prossimi giorni.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di doucement in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.