Cosa significa drip in Inglese?

Qual è il significato della parola drip in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare drip in Inglese.

La parola drip in Inglese significa goccia, sgocciolio, terapia endovenosa, fleboclisi, sgocciolare, gocciolare, sgocciolare, gocciolare, tipo noioso, far sgocciolare, caffè filtrato, caffè filtro, macchina per caffè filtro, fleboclisi, fleboclisi, versare, fornire gradualmente, irrigazione a goccia, vasca di raccolta, vaschetta di raccolta, asciugarsi velocemente, asciugare velocemente, che non si stira, flebo, fleboclisi, gocciolamento post-nasale. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola drip

goccia

noun (drop of liquid)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A drip hung from the tap for a moment before splashing into the sink.
Per un momento dal rubinetto restò appesa una goccia prima di cadere nel lavandino.

sgocciolio

noun (sound of dripping)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The drip of the tap was really irritating.
Lo sgocciolio del rubinetto cominciava a diventare fastidioso.

terapia endovenosa, fleboclisi

noun (intravenous drug)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Catherine's infection got worse and she ended up in hospital on a drip.
L'infezione di Catherine peggiorò e dovette andare in ospedale per una terapia endovenosa.

sgocciolare, gocciolare

intransitive verb (water)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Water dripped from the tap.
Il rubinetto stava sgocciolando.

sgocciolare, gocciolare

intransitive verb (leak in drops)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The tap is dripping; I think the washer needs replacing.
Il rubinetto sgocciola; credo che sia ora di sostituire la guarnizione.

tipo noioso

noun (figurative, informal (boring person)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I'm not going out with that guy again; what a drip!
Non uscirò più con lui, è un tipo noioso!

far sgocciolare

transitive verb (let fall in drips)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Karen had fainted, so Simon dripped water on her face.
Karen è svenuta e quindi Simon ha fatto sgocciolare dell'acqua sul suo viso.

caffè filtrato, caffè filtro

noun (coffee: percolated)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I like drip coffee, not instant.
Mi piace il caffè filtrato, non quello liofilizzato.

macchina per caffè filtro

noun (appliance: percolator)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I must buy some more filters for my drip coffee maker.
Devo comprare degli altri filtri per la mia macchina per il caffè filtro.

fleboclisi

noun (medical device)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The nurse admitted the patient and hooked him up to a drip-feed.

fleboclisi

noun (device supplying liquid)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A drip-feed lubricates the mechanism's moving parts with oil.

versare

transitive verb (feed with liquid)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
This part drip-feeds lubricant into the mechanism.
Questo componente versa il lubrificante all'interno del meccanismo.

fornire gradualmente

transitive verb (UK, figurative (gradually supply [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The police are drip-feeding information about the case to the press in order to not create a panic.
La polizia sta fornendo gradualmente informazioni sulla vicenda alla stampa per evitare di seminare il panico.

irrigazione a goccia

(agriculture)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

vasca di raccolta

noun (for collecting liquid waste) (per rifiuto liquido)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

vaschetta di raccolta

noun (flat vessel to catch drips)

asciugarsi velocemente

intransitive verb (dry by letting water run off)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

asciugare velocemente

transitive verb (dry by letting water run off)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

che non si stira

adjective (able to drip-dry)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

flebo, fleboclisi

(medicine)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

gocciolamento post-nasale

noun (trickling of mucus into throat)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Her allergies gave her a postnasal drip that severely irritated her throat.
Le allergie le hanno causato un gocciolamento post-nasale con un'irritazione grave della gola.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di drip in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.