Cosa significa emergência in Portoghese?

Qual è il significato della parola emergência in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare emergência in Portoghese.

La parola emergência in Portoghese significa emergenza, comparsa, chiamata, di emergenza, d'emergenza, riserve finanziarie, di emergenza, freno a mano, portello di sicurezza, richiesta di soccorso, segnale di emergenza, uscita di emergenza, intervento d'urgenza, intervento urgente, via d'uscita, scala antincendio, rampa antincendio, atterraggio forzato, atterraggio di fortuna, telefono amico, numero telefonico d'emergenza, interruttore d'emergenza, esercitazione di emergenza, atterraggio di emergenza, kit di emergenza, emergenza climatica, fare un atterraggio di emergenza, via d'uscita, via di scampo, fare un atterraggio di emergenza con, via di fuga. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola emergência

emergenza

substantivo feminino (situação)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Houve uma emergência e o Primeiro Ministro precisou voltar de suas férias.
Ci fu un emergenza e il Primo Ministro dovette rientrare dalla vacanza.

comparsa

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Internet ha agevolato la comparsa di nuove forme di crimine.

chiamata

(BRA, serviço)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Como encanador de emergência, Jason frequentemente tinha de atender chamados nos fins de semana.
Quale idraulico in reperibilità, Jason doveva spesso rispondere a delle chiamate durante il fine settimana.

di emergenza, d'emergenza

locução adjetiva

Glenn sempre leva consigo um estoque de chocolate de emergência.
Glenn si porta sempre dietro una scorta di cioccolata di emergenza.

riserve finanziarie

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
Anthony tiene sempre da parte almeno mille dollari sul conto come riserve finanziarie.

di emergenza

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
O hospital usou seu gerador substituto até que a energia se estabelecesse.
L'ospedale ha usato il generatore di emergenza finché la corrente non è tornata.

freno a mano

(carro)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Devi inserire il freno a mano quando parcheggi su una collina.

portello di sicurezza

substantivo feminino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I sommergibilisti hanno solitamente un solo portello di emergenza che rappresenta anche la unica via di entrata.

richiesta di soccorso

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Fare una falsa richiesta di soccorso è reato in molti paesi.

segnale di emergenza

uscita di emergenza

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Le uscite di emergenza sono localizzabili facilmente.

intervento d'urgenza, intervento urgente

(medicina)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il paziente è stato sottoposto ad intervento d'urgenza di appendicectomia.

via d'uscita

(figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Non vedo vie d'uscita da questa situazione spinosa.

scala antincendio, rampa antincendio

(escada de emergência)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
In caso di incendio, si prega di utilizzare la scala antincendio per raggiungere il piano terra.

atterraggio forzato, atterraggio di fortuna

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il pilota fu costretto ad un atterraggio forzato nel fiume Hudson, dopo che l'aereo aveva colpito uno stormo di oche.

telefono amico

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Quando Nelly per la prima volta ha avuto dei pensieri suicidi ha chiamato il telefono amico.

numero telefonico d'emergenza

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Negli Stati Uniti il 911 sta rapidamente diventando un numero telefonico d'emergenza universale.

interruttore d'emergenza

(anglicismo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Questo macchinario per lo stampaggio del metallo ha un interruttore di emergenza.

esercitazione di emergenza

(treino de resposta emergencial)

atterraggio di emergenza

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

kit di emergenza

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

emergenza climatica

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

fare un atterraggio di emergenza

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

via d'uscita, via di scampo

substantivo feminino (formas de sair de algum lugar) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Non ho nessuna voglia di partecipare alla conferenza, ma non ho via d'uscita.

fare un atterraggio di emergenza con

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

via di fuga

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Havia uma saída de emergência debaixo da janela em caso de incêndio.
C'era una via di fuga sotto la finestra in caso di incendio.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di emergência in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.