Cosa significa emitir in Spagnolo?

Qual è il significato della parola emitir in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare emitir in Spagnolo.

La parola emitir in Spagnolo significa distribuire, emettere, emettere, emanare, esalare, mandare, trasmettere, emettere, irradiare, emettere, pronunciare, emettere, esprimere, proiettare, emanare, rilasciare, liberare, rilasciare, pronunciare, trasmettere, irradiare, irraggiare, emanare, emettere, esalare, sprigionare, distribuire, trasmettere, trasmettere, mandare in onda, mandare in onda, emanare, emettere, irradiare, trasmettere, trasmettere, mandare in onda, scaricare, emettere. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola emitir

distribuire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El mes entrante van a expedir las nuevas tarjetas de membresía.
Il prossimo mese distribuiranno le nuove carte soci.

emettere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El horno despide suficiente calor como para mantener la habitación caliente.
La stufa emette abbastanza calore da mantenere calda la stanza.

emettere, emanare, esalare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Cuando funciona normalmente el medidor emite un bip corto cada hora.
Il metro, quando funziona in modo normale, emette un segnale acustico ogni ora.

mandare, trasmettere, emettere, irradiare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La estación de radio está emitiendo una señal.
La stazione radio sta mandando un segnale.

emettere

(esprimere)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
No sé que le pasa a Juan, no emite sonido desde que se levantó.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Aprì la porta della cantina ed emise un grido.

pronunciare, emettere, esprimere

verbo transitivo (una sentenza)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El jurado emitió veredicto de inocencia.
La giuria ha pronunciato un verdetto di non colpevolezza.

proiettare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El tránsito paró cuando emitieron la imagen de un arma en el puente.
Il traffico si fermò quando l'immagine di una pistola fu proiettata sul cavalcavia.

emanare, rilasciare, liberare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Mantente alejado del contenedor porque emite gases peligrosos.
Stai lontano da quel container, emana dei fumi pericolosi.

rilasciare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El gobierno emitió un comunicado negando el escándalo.
Il governo ha rilasciato una dichiarazione nella quale nega lo scandalo.

pronunciare

verbo transitivo (sentenziare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El columnista emitió una opinión contraria a los planes del candidato.
Il giornalista ha pronunciato un giudizio contrario al programma del candidato.

trasmettere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Con este dispositivo podemos emitir nuestro programa de radio hasta en China.
Grazie a questo dispositivo possiamo trasmettere il nostro programma radiofonico fino in Cina.

irradiare, irraggiare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
En seguida el fuego radiaba calor a toda la habitación.
Il fuoco diffuse presto il calore per tutta la stanza.

emanare, emettere, esalare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Judy emana un fuerte olor a perfume cuando pasa.
Judy emana un forte odore di profumo ogni volta che passa.

sprigionare

(calor) (calore, luce, ecc.)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Las estrellas dan calor y luz.
Le stelle sprigionano calore e luce.

distribuire

(documento)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

trasmettere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La vieja estación de radio no transmite más.
La vecchia stazione radiofonica non trasmette più.

trasmettere, mandare in onda

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Uno dei canali più importanti trasmetterà la gara in diretta.

mandare in onda

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Las noticias se transmiten a las 6 todos los días de semana.
Le notizie locali sono mandate in onda alle sei ogni giorno lavorativo.

emanare, emettere, irradiare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Liza emana un aire de gracia y sofisticación.
Liza emana un'aria di grazia e sofisticatezza.

trasmettere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Todas las cadenas de televisión transmitirán el debate.
Tutte le reti trasmetteranno il dibattito.

trasmettere, mandare in onda

(TV, radio)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El partido será transmitido en vivo este fin de semana.
La partita sarà trasmessa in diretta il prossimo fine settimana.

scaricare

(líquidos)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El petrolero estaba vertiendo miles de galones de petróleo al mar.
L'autocisterna stava scaricando migliaia di galloni di petrolio nel mare.

emettere

(sentencia) (una decisione)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El jurado emitió una sentencia de no culpable.
La giuria ha emesso un verdetto di non colpevolezza.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di emitir in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.