Cosa significa exceder in Portoghese?

Qual è il significato della parola exceder in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare exceder in Portoghese.

La parola exceder in Portoghese significa superare, oltrepassare, eccedere, superare, scavalcare, sforare, sforare, superare, surclassare, superare, superare, sorpassare, oltrepassare, superare, superare, superare, surclassare, eccedere, andare oltre, andare al di là di, recitare in modo esagerato, spingersi troppo oltre, mancare, superare in velocità, varcare, battere, sconfiggere, surclassare, essere il primo di, essere il migliore di, superare, essere più numeroso di, sforare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola exceder

superare, oltrepassare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O funcionário passou do limite de sua autoridade quando tentou dizer a um colega como se comportar no trabalho.
L'impiegato ha oltrepassato le proprie mansioni nel dire a un collega come ci si comporta sul posto di lavoro.

eccedere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
A busca pelo novo telefone excedeu nosso suprimento.
La domanda del nuovo telefono ha superato la nostra scorta.

superare, scavalcare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
A importância deste projeto excede quaisquer preocupações que você possa ter quanto aos custos envolvidos.
L'importanza del progetto prevale su qualsiasi preoccupazione tu possa avere riguardo ai costi.

sforare

(tempo)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Susan excedeu seu prazo.
Susan ha sforato la sua scadenza.

sforare

verbo transitivo (despesa) (costi)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Patrick excedeu o orçamento.
Patrick ha sforato i costi.

superare, surclassare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il cuoco si è superato l'altra sera.

superare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tim ha surclassato gli altri corridori della gara.

superare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Nel suo ultimo dibattito, Hillary era al di sopra degli altri.

sorpassare, oltrepassare, superare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
A velocidade do carro ultrapassava a de qualquer outro veículo que Lydia tivesse possuído.
La velocità dell'auto superava quella di ogni veicolo che Lydia aveva posseduto prima.

superare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le nostre vendite annuali hanno superato quelle della concorrenza.

superare, surclassare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O aluno supera todos os outros na sala.
Questo studente surclassa tutti gli altri della sua classe.

eccedere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
C'è una domanda per il prodotto che eccede le scorte.

andare oltre, andare al di là di

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
A palestra do professor ultrapassou o entendimento de Alex.
La lezione del professore andava oltre la comprensione di Alex.

recitare in modo esagerato

(agir de forma teatral)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Il protagonista dell'opera recitava in modo esagerato.

spingersi troppo oltre

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Per prendere la corda, Daniel si è spinto troppo oltre ed è caduto.

mancare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'aereo ha oltrepassato la pista e ha dovuto fare un ammaraggio di emergenza.

superare in velocità

verbo transitivo (correr mais que alguém)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Un cane correrà sempre più veloce di un gatto.

varcare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'ufficiale ha oltrepassato la sua autorità nell'arrestare il sindaco.

battere, sconfiggere, surclassare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
A apresentação dele excedeu a do cantor que veio antes dele.
La sua performance ha surclassato il cantante precedente.

essere il primo di, essere il migliore di

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
O aluno superou sua turma.
Lo studente era il primo della classe.

superare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O novo edifício vai superar a torre antiga em dois andares.
Il nuovo edificio supererà di due piani la vecchia torre.

essere più numeroso di

locução verbal

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
La popolazione della Cina è notevolmente più numerosa della nostra.

sforare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
O discurso principal excedeu o limite em dez minutos.
Il discorso principale ha sforato di dieci minuti.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di exceder in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.