Cosa significa incliné in Francese?

Qual è il significato della parola incliné in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare incliné in Francese.

La parola incliné in Francese significa piegare ad angolo, reclinare, inclinare, inclinare, inclinare, far pendere, inclinare, inclinare, inclinare, piegare, reclinare, inclinare, chinare la testa, pendente, inclinato, di pendenza, oscillante, inclinato, inclinato, pendente, spiovente, inclinato, obliquo, in pendenza, piegato, inclinato, inclinato, discendente, in discesa. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola incliné

piegare ad angolo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Veuillez incliner le cure-pipe de sorte à lui faire prendre la forme d'un triangle.
Piegate ad angolo lo scovolino per dargli la forma di un triangolo.

reclinare

verbe transitif (un siège) (sedili, poltrone)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Puoi reclinare il tuo sedile se vuoi dormire.

inclinare

verbe transitif (un appareil photo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La cadreuse inclina l'appareil pour obtenir le bon plan.
L'operatrice TV ha inclinato la telecamera per ottenere la giusta inquadratura.

inclinare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Brian diede un colpetto al quadro con la spalla facendolo inclinare.

inclinare, far pendere

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'oiseau a incliné (or: penché) la tête.
L'uccello inclinò la testa.

inclinare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Smettila di inclinare la sedia; finirai per terra!

inclinare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il inclina (or: Il fit basculer) la carafe pour remplir son verre.
Ha inclinato la caraffa per riempirsi il bicchiere.

inclinare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Josh a incliné le clavier jusqu'à ce qu'il soit au bon angle pour taper.
Josh inclinò la tastiera finché fu nell'angolazione giusta per digitare i tasti.

piegare, reclinare, inclinare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il inclina (or: pencha) la tête et dressa l'oreille.
Ha piegato la testa di lato, mentre ascoltava.

chinare la testa

verbe transitif (la tête)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Les paroissiens ont baissé la tête pour prier.
I parrocchiani hanno chinato la testa in segno di preghiera.

pendente, inclinato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

di pendenza

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Qual è la variazione di pendenza di questo pendio?

oscillante

adjectif (meccanica: piatto)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

inclinato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Les planches sont légèrement inclinées afin d'empêcher qu'ils ne tombent par terre.
Le tavole sono leggermente inclinate affiinchè non cadano.

inclinato, pendente

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
En cas de climat humide, les toits inclinés sont préférables à ceux qui sont plats.
Nei climi piovosi i tetti in pendenza sono meglio di quelli piatti.

spiovente

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Les toits inclinés (or: pentus) s'avèrent nécessaires dans des zones à pluies torrentielles.
Nelle zone con precipitazioni intense sono necessari tetti spioventi.

inclinato, obliquo

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Le siège était incliné et il était donc difficile de s'y s'asseoir.
La seduta della sedia era inclinata ed era difficile sedercisi.

in pendenza

adjectif

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Le randonneur s'est assis sur la bûche inclinée.
L'escursionista si è seduto sul tronco in pendenza.

piegato, inclinato

adjectif (pannello, superficie)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

inclinato

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La dépendance penchée est dangereuse et devra être démolie.
L'edificio inclinato è pericoloso e dovrà essere abbattuto.

discendente, in discesa

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La partie en pente de la course est au début.
La parte in discesa della corsa è all'inizio.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di incliné in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.