Cosa significa inquiétant in Francese?

Qual è il significato della parola inquiétant in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare inquiétant in Francese.

La parola inquiétant in Francese significa preoccupante, angosciante, preoccupante, preoccupante, che provoca disagio, che mette a disagio, preoccupante, inquietante, allarmante, inquietante, angoscioso, allarmante, inquietante, angosciante, allarmante, preoccupante, allarmista, allarmistico, profetico, preoccupare, allarmare, turbare, interessamento, interesse, preoccupazione, far salire l'ansia a, preoccupare, affliggere, turbare, agitare, turbare, perturbare, allarmare, inquietare, turbare, agitare, turbare, disturbare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola inquiétant

preoccupante

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il y a eu une augmentation inquiétante du nombre de personnes ayant contracté la maladie.
C'è stato un aumento preoccupante del numero di persone che hanno contratto la malattia.

angosciante

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
L'absence d'informations venant du village était inquiétante pour tout le monde.
La mancanza di notizie dal villaggio è angosciante per tutti.

preoccupante

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

preoccupante

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La police a déclaré que la hausse de la criminalité aux alentours devenait vraiment inquiétante.
La polizia disse che l'intensificarsi dei crimini nella zona era preoccupante.

che provoca disagio, che mette a disagio

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

preoccupante

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il y a eu une hausse inquiétante des cambriolages locaux.
C'è stato un aumento preoccupante di furti d'appartamento nella zona.

inquietante, allarmante

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
En s'aventurant dans le grenier, Jane Eyre fit une découverte inquiétante.
Jane Eyre fece un'inquietante scoperta quando si avventurò in soffitta.

inquietante, angoscioso

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Le son des cloches avait une résonance inquiétante dans ce sombre cimetière. Soudain, j'ai vu une étrange lueur bleue venir de la fenêtre de la maison abandonnée.
Il suono delle campane della chiesa appariva inquietante nel buio del cimitero.

allarmante

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

inquietante, angosciante

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Candace trouvait les appels téléphoniques silencieux constants inquiétants.
Candace trovava inquietanti le continue telefonate silenziose.

allarmante, preoccupante

(gêne)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La madre non riusciva ad accettare la notizia allarmante per cui suo figlio era morto in guerra.

allarmista, allarmistico

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Le journal tient des propos alarmistes sur la situation du pays.

profetico

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ho la sensazione profetica che stiano per sopraggiungere grandi cambiamenti.

preoccupare, allarmare, turbare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Je ne veux pas t'inquiéter, mais il a de mauvaises notes.
Non voglio preoccuparti ma verrà bocciato.

interessamento, interesse

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ti ringrazio per il tuo interessamento ma sto bene.

preoccupazione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il temporale che si sta formando è una preoccupazione per gli escursionisti.

far salire l'ansia a

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il conduisait trop vite et cela m'inquiétait.

preoccupare, affliggere

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Son état de santé commence vraiment à m'inquiéter.
La sua salute mi preoccupa davvero.

turbare, agitare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Je voyais bien que l'attente l'inquiétait ; il se rognait les ongles.
Mi accorsi che il fatto che lo facessero aspettare lo stava agitando perché si stava mangiando le unghie.

turbare, perturbare, allarmare

(gêne)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Essere licenziato dal nuovo lavoro aveva turbato molto Robert.

inquietare, turbare, agitare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'atmosphère tendue au bureau troublait les employés.
L'atmosfera tesa in ufficio turbava i dipendenti.

turbare, disturbare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Les agissements étranges de son patron commençaient à inquiéter George.
Lo strano comportamento del capo cominciava a turbare George.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di inquiétant in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.