Cosa significa ocupar in Portoghese?

Qual è il significato della parola ocupar in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare ocupar in Portoghese.

La parola ocupar in Portoghese significa tenere occupato, occupare, occupare, occupare, abitare, occupare, impiegare, impegnare, occupare, invadere, occupare, assorbire, prendere, occupare abusivamente, accollare a , affibbiare a , rifilare a, popolare, occupare, tenersi occupato, prendere il posto di, ammazzare il tempo, esercitare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola ocupar

tenere occupato

verbo transitivo (alguém)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Nós jogamos jogos para ocupar as crianças no longo caminho.
Abbiamo fatto qualche gioco per tenere i bambini occupati durante il lungo viaggio.

occupare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

occupare

verbo transitivo (militar) (militare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O exército procurou ocupar o topo da montanha, que era estratégico.
I militari hanno cercato di occupare la vetta strategica.

occupare, abitare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Uma estrela do rock e sua banda estão ocupando a suíte da cobertura.
Una rock star e il suo gruppo occupano la suite nell'attico.

occupare, impiegare, impegnare

(tempo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Como você ocupou seu tempo enquanto estava doente?
Come impiegavi il tempo mentre eri malato?

occupare, invadere

verbo transitivo (militar)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Esta província foi ocupada por vários países estrangeiros.
Questa provincia è stata occupata da varie nazioni straniere.

occupare, assorbire, prendere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Esse projeto vai ocupar a maior parte do seu tempo.
Il progetto assorbirà gran parte del tuo tempo.

occupare abusivamente

verbo transitivo (ilegalmente)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Há um grupo de estudantes ocupando aquela casa no fim da rua.
C'è un gruppo di studenti che occupa abusivamente quella casa alla fine della strada.

accollare a , affibbiare a , rifilare a

(figurado, estar atarefado) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Mi hanno affibbiato la mia sorellina piccola per tutto il weekend.

popolare

verbo transitivo (ocupação de região)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Eles queriam que imigrantes viessem e povoassem o estado.
Volevano che gli immigranti arrivassero e popolassero la nazione.

occupare

verbo transitivo (beisebol: sobre a base) (sport)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O rebatedor ocupou a posição antes do primeiro arremesso.
Il battitore occupava la base in attesa del primo lancio.

tenersi occupato

verbo pronominal/reflexivo (manter-se ocupado)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Arthur tenta ocupar-se com pequenas tarefas.
Arthur cerca di tenersi occupato con piccoli incarichi.

prendere il posto di

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Sapevo così tante cose sul mio lavoro che nessuno poteva prendere il mio posto. La TV digitale ha preso il posto di quella analogica.

ammazzare il tempo

(figurativo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Mentre aspettavo l'autobus ascoltavo l'iPod per ammazzare il tempo.

esercitare

(comércio) (commercio)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di ocupar in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.