Cosa significa offload in Inglese?

Qual è il significato della parola offload in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare offload in Inglese.

La parola offload in Inglese significa scaricare, scaricare su, scaricare, scaricare su , rifilare a , sbolognare a, sfogarsi, liberarsi di , scaricarsi di, scaricare su , riversare su, scaricare, scaricare su , scaricare su qualcuno, raccontare, scaricare, vuotare il sacco. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola offload

scaricare

transitive verb (cargo: unload)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The sailors offloaded the cargo.
I marinai scaricarono le merci.

scaricare su

(cargo: unload)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The workers were offloading the cargo onto the waiting trucks.
Gli operai scaricavano le merci sui camion in sosta.

scaricare

transitive verb (figurative, informal (get rid of)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Susan wanted to offload the feeling of anxiety she felt in her chest.
Susan voleva liberarsi dalla sensazione di ansia che aveva nel petto.

scaricare su , rifilare a , sbolognare a

(figurative, informal (pass something unwanted on to)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I managed to offload that awful project onto Audrey.
Sono riuscito a rifilare quell'orribile progetto a Audrey.

sfogarsi

intransitive verb (figurative, informal (share worries) (figurato)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
When I have nobody to talk to, I offload in internet forums.
Quando non ho nessuno con cui parlare mi sfogo sui forum di internet.

liberarsi di , scaricarsi di

transitive verb (figurative (divulge [sth] worrying) (figurato: fastidi)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Carol felt a great sense of relief once she had offloaded her secret.
Carol provò un senso di sollievo dopo essersi liberata del segreto.

scaricare su , riversare su

(figurative ([sth] worrying: tell [sb]) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Angie offloaded her concerns onto her best friend.
Angie scaricò le sue preoccupazioni sulla sua migliore amica.

scaricare

transitive verb (remove items from: a vehicle)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Is there anyone available to help me unload the van?
C'è qualcuno disponibile ad aiutarmi a scaricare il furgone?

scaricare su , scaricare su qualcuno

transitive verb (fire: a gun) (arma da fuoco)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The hunter unloaded the gun into the bear, and it immediately fell to the ground.
Il cacciatore scaricò il fucile sull'orso che cadde a terra immediatamente.

raccontare

transitive verb (informal, figurative (tell, divulge)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
She unloaded all her fears on me.
Mi ha raccontato tutte le sue paure.

scaricare

intransitive verb (fire a gun) (armi da fuoco)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The officer drew his revolver and unloaded at the fleeing suspect.
L'agente scaricò il suo revolver contro il sospetto in fuga.

vuotare il sacco

intransitive verb (informal, figurative (tell all, confess) (colloquiale, figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I really need to unload after keeping this secret so long.
Devo davvero togliermi un peso; ho tenuto il segreto troppo a lungo.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di offload in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.