Cosa significa preto in Portoghese?

Qual è il significato della parola preto in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare preto in Portoghese.

La parola preto in Portoghese significa nero, nero, nero, nero, neri, nero, nero, negro, negra, negro, nero, negro, marocchino, negro, negro, nerissimo, negro, negro, negro, ne**o, n**ro, nero come il carbone, nero, merlo, merlo dalle ali rosse, sterna zampenere, merlo, uccello parasole, carangidae, inequivocabile, chiaro, diretto, vestito di nero, in bianco e nero, pane di segale, forellino, fotografia in bianco e nero, fagiolo nero, caffè nero, caffè liscio, antracosi, film in bianco e nero, televisore in bianco e nero, bianco e nero, B/N, lacca giapponese, in bianco e nero, bianco o nero, o bianco o nero, B/N, nero corvino, soia nera, pellicola in bianco e nero, televisione in bianco e nero, tutto bianco o tutto nero, nero seppia, nerastro, dai capelli corvini, trappo, tè di Assam, corvino, nero. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola preto

nero

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ela ficou bem no vestido preto.
Stava bene nel vestito nero.

nero

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Minha cor favorita é o preto.
Il mio colore preferito è il nero.

nero

(café) (specifico: caffè)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Prendo il tè senza latte con due cucchiaini di zucchero.

nero

substantivo masculino (colorante nero)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Qual a diferença entre preto-carvão e preto-marfim?
Laura vuole tingersi di nero i capelli.

neri

substantivo masculino (peça de jogo) (dama e scacchi)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
Vuoi avere i neri o i bianchi?

nero

substantivo masculino (in lutto)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La vedova ha vestito a lutto per anni.

nero

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Le ombre nere spaventarono la bambina.

negro, negra

substantivo masculino (antiquado e ofensivo) (offensivo)

negro

substantivo masculino (ofensivo) (offensivo: di persona nera)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

nero, negro, marocchino

substantivo masculino (ofensivo, pessoa negra) (usato spregiativamente)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

negro

substantivo masculino (ofensivo, pessoa negra) (offensivo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

negro

adjetivo (antiquado e ofensivo) (offensivo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

nerissimo

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
As paredes eram pintadas de preto.
Le pareti sono state dipinte di un colore nerissimo.

negro

(vocativo, potencialmente ofensivo) (potenzialmente offensivo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

negro

(BRA, ofensivo!!!, pessoa preta) (offensivo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

negro

(ofensivo, pessoa de origem negra) (spregiativo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

ne**o, n**ro

(BRA, pejorativo, ofensivo!!!) (offensivo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

nero come il carbone

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I capelli neri come il carbone ricadevano delicatamente sulle spalle della donna.

nero

locução adjetiva (abbigliamento di colore nero)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Stai bene col nero.

merlo

substantivo masculino (zoologia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Troppo piccolo per essere un corvo: è un merlo.

merlo dalle ali rosse

(de asas vermelhas: variedade de pássaros) (uccelli)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

sterna zampenere

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

merlo

substantivo masculino (pássaro)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

uccello parasole

substantivo masculino (pássaro) (zoologia: cephalopterus ornatus)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

carangidae

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Os pescadores pegaram alguns xaréu-pretos, mas não muito mais que isso.
Il pescatore prese alcuni carangidi ma non molto altro.

inequivocabile, chiaro, diretto

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La mia risposta è inequivocabile.

vestito di nero

locução adjetiva

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

in bianco e nero

locução adverbial

Preferisco le foto in bianco e nero.

pane di segale

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Per favore, vai in panetteria a comprare del pane di segale.

forellino

(informale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

fotografia in bianco e nero

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Si è specializzato nella fotografia in bianco e nero.

fagiolo nero

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I fagioli neri col riso sono un tipico piatto di parecchi paesi dell'America Latina.

caffè nero, caffè liscio

(servido sem leite)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il caffé nero è un rimedio tradizionale contro i postumi di una sbornia.

antracosi

(doença causada por pó mineral) (formale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Os mineradores de carvão desenvolveram pneumoconiose por aspirar pó de carvão.
I lavoratori delle miniere di carbone sono soggetti ad antracosi a causa dell'inalazione di polvere di carbone.

film in bianco e nero

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Adoro guardare i film muti: quei vecchi film in bianco e nero senza audio.

televisore in bianco e nero

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I miei si ricordano ancora quando l'unico tipo di televisore esistente era il televisore in bianco e nero.

bianco e nero

expressão (monocromaticità)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ele perguntou a diretora porque ela escolheu usar preto e branco no filme.
Chiese alla regista perché avesse scelto di girare il suo film in bianco e nero.

B/N

(bianco e nero)

(abbreviazione maschile: Contrazione, o sigla, o acronimo, usato come un sostantivo di genere maschile: "Il CONI organizza l'evento" - "Il PPI fu sciolto con l'inizio della dittatura")

lacca giapponese

substantivo masculino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

in bianco e nero

locução adverbial

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Fotografia em preto e branco aposta mais na composição do que nas cores.
La fotografia in bianco e nero punta sulla composizione piuttosto che sul colore.

bianco o nero, o bianco o nero

adjetivo (opinioni semplicistiche)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Non ci sono mezze sfumature qui, è o bianco o nero.

B/N

locução adjetiva (in bianco e nero)

(abbreviazione: Contrazione o forma abbreviata di una parola, o sigla o acronimo: q.b., S.V., p.v., ca., ecc.)

nero corvino

substantivo masculino (colore)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Queste magliette sono ora disponibili in nero corvino.

soia nera

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

pellicola in bianco e nero

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Tutti i nostri vecchi filmini erano su pellicola in bianco e nero.

televisione in bianco e nero

(programas)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

tutto bianco o tutto nero

expressão (figurado) (figurato: senza compromesso)

A situação pode parecer preto no branco para você, mas na realidade é mais complicada.
A te la cosa sembra tutto bianco o tutto nero, ma è più complicato di così.

nero seppia

adjetivo

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
O cabelo muito preto da mulher esvoaçava ao vento.

nerastro

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

dai capelli corvini

locução adjetiva

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

trappo

(forma de basalto) (geologia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Basalto preto é um tipo de rocha ígnea.
Il trappo è un tipo di roccia ignea.

tè di Assam

substantivo masculino (tipo di tè)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

corvino, nero

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Agatha afastava seu cabelo preto retinto do rosto.
Agatha si scansò i capelli corvini dal viso.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di preto in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.