Cosa significa processo in Portoghese?

Qual è il significato della parola processo in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare processo in Portoghese.

La parola processo in Portoghese significa processo, procedimento, metodo, periodo, tempo, procedimento, citazione in giudizio, procedimento, processo, causa, querela, azione legale, procedimento, causa, predibattimentale, predibattimento, in via di guarigione, nel mentre, nuovo processo, processo farsa, inscatolamento, processo di congelamento, congelamento, processo, regolare processo, ragionamento, domanda di iscrizione all'università, processo per oltraggio alla corte, processo di guarigione, procedura di verifica della qualità, modifica in corso d'opera, selezione, dreamwork, procedimento legale, processo per oltraggio alla corte, spese processuali, processo di liquidazione, mentre, giusto processo, processo di riconciliazione, stare attualmente facendo. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola processo

processo

substantivo masculino (método)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
O processo de fabricação de cadeiras é muito complicado.
Il processo di fabbricazione delle sedie è abbastanza complesso.

procedimento, metodo

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Você deve seguir o mesmo processo toda vez que fizer isso.
Devi seguire lo stesso metodo ogni volta che lo fai.

periodo, tempo

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Durante o processo, ele continuava leal a suas crenças.
In tutto quel tempo rimase fedele ai suoi principi.

procedimento

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Há um procedimento fixo para solicitar um passaporte.
C'è un procedimento stabilito per richiedere il passaporto.

citazione in giudizio

(jurid,)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La citazione in giudizio è stata notificata da un ufficiale giudiziario.

procedimento

substantivo masculino (ação judicial) (diritto: processo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il processo per il caso di omicidio è iniziato stamattina.

processo

substantivo masculino (ação judicial)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
No processo atual, os proprietários estão processando a cidade.
Nella presente causa i proprietari citano il comune.

causa, querela, azione legale

substantivo masculino (ação judicial)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
O processo alegava que a companhia roubou a propriedade intelectual deles.
Con la querela si accusava l'azienda di aver rubato la loro proprietà intellettuale.

procedimento

(jurídico) (legale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A família da vítima recebeu bem a notícia de que a acusação prosseguia.
La famiglia della vittima era soddisfatta dalla notizia che il procedimento stava andando avanti.

causa

(legale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La società ha intentato una causa contro la concorrenza per violazione di brevetto.

predibattimentale

adjetivo (antes de um processo judicial) (legale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

predibattimento

substantivo masculino (fase preliminar de um processo judicial) (legale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

in via di guarigione

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Dopo l'incidente è rimasta in ospedale per un mese, ma ora è finalmente in via di guarigione.

nel mentre

locução adverbial

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Janine ha studiato tedesco a scuola e intanto si è fatta dei nuovi amici.

nuovo processo

(tribunal)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il giudice decise di dare inizio a un nuovo processo dopo che furono presentate nuove prove.

processo farsa

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Durante il regime di terrore di Stalin sono stati condotti molti processi farsa. I processi dovrebbero servire a dare un esempio.

inscatolamento

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Quella azienda è leader nell'inscatolamento di cibo.

processo di congelamento, congelamento

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Durante il congelamento i cibi freschi perdono molte delle sostanze nutritive che contengono.

processo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Negli Stati Uniti i processi sono tenuti da un giudice o da un giurì.

regolare processo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Se si viene arrestati, si ha diritto a un regolare processo.

ragionamento

(sequência de ideias)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

domanda di iscrizione all'università

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Mia figlia è stata impegnata tutto il fine settimana a compilare la domanda di iscrizione all'università.

processo per oltraggio alla corte

(ação contra desrespeito no tribunal)

processo di guarigione

(recuperação de ferimento)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ha subito un brutto incidente, perciò il processo di guarigione potrebbe richiedere alcune settimane.

procedura di verifica della qualità

(procedimento para assessar algo)

modifica in corso d'opera

expressão

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I bambini non riuscivano a scartare i giocattoli, così il produttore fece una modifica in corso d'opera all'imballaggio.

selezione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

dreamwork

(Psicologia) (psicologia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

procedimento legale

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

processo per oltraggio alla corte

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

spese processuali

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
Non gli abbiamo fatto causa perché non avevamo abbastanza soldi per pagare le spese processuali.

processo di liquidazione

substantivo masculino (ação legal para a falência)

mentre

expressão (nel corso di un'azione)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)

giusto processo

(procedimento padrão)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

processo di riconciliazione

(reconciliação após rompimento)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

stare attualmente facendo

expressão

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di processo in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.