Cosa significa prometida in Spagnolo?

Qual è il significato della parola prometida in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare prometida in Spagnolo.

La parola prometida in Spagnolo significa fidanzato, promesso, futuro marito, fidanzata, fidanzato, promesso sposo, ragazzo, ragazza, promettere, promettere, promettere, pattuire, giurare, giurare, promettere, giurare, garantire a , assicurare a, giurare di fare , promettere di fare, garantire, assicurare, dare la propria parola. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola prometida

fidanzato

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
El prometido de Irene se llama Eric.
Il fidanzato di Irene si chiama Eric.

promesso

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

futuro marito

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Joan se niega a mudarse con su prometido hasta que estén casados.
Joan si rifiuta di andare a vivere con il suo futuro marito prima del matrimonio.

fidanzata

nombre masculino, nombre femenino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Catherine fue la prometida de George durante un año antes de que se casaran.
Catherine è stata la fidanzata di George per un anno prima che si sposassero.

fidanzato, promesso sposo

nombre masculino, nombre femenino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Mark era el prometido de Kate, pero ella estaba enamorada de otro hombre.
Mark era il promesso sposo di Kate che però era innamorata di un altro uomo.

ragazzo, ragazza

(relazioni sentimentali)

Parece que Helena tiene un nuevo novio, hoy la va a llevar al cine.
Sembra che Helena abbia un nuovo ragazzo; la porterà al cinema stasera.

promettere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Cortaré el césped. Te lo prometo.
Taglierò il prato. Prometto.

promettere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Los comerciales de televisión prometen muchas cosas increíbles.
Gli spot pubblicitari promettono molte cose mirabolanti.

promettere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El cielo gris prometía nieve.
Il cielo grigio prometteva neve.

pattuire

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ambas partes prometieron que el cliente pagaría una suma en caso de que se cancele el contrato antes de que se termine la obre.
Il proprietario si impegna a eseguire tutte le riparazioni necessarie sulla proprietà.

giurare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

giurare, promettere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Nunca haré eso de nuevo, ¡lo juro!
Non lo farò più, prometto!

giurare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Cuando se levantó con resaca, Glenn juró que nunca volvería a tomar.
Quando si svegliò con i postumi di una sbornia, Glenn giurò che non avrebbe mai più bevuto.

garantire a , assicurare a

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La nueva ley garantiza comidas escolares gratuitas para todos los niños de menos de cinco años.
La nuova legge assicura pasti scolastici gratis a tutti i bambini sotto i cinque anni.

giurare di fare , promettere di fare

(matrimonio)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La feliz pareja prometió amarse y honrarse mientras vivieran.
La coppia felice promise di amarsi e di onorarsi finché la morte non li avesse separati.

garantire, assicurare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El vendedor garantizó que el artículo duraría al menos diez años.
Il venditore garantì che l'articolo sarebbe durato almeno dieci anni.

dare la propria parola

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
¡Vendrá! Dio su palabra.
Ci sarà! Ha dato la sua parola!

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di prometida in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.