Cosa significa referir in Portoghese?

Qual è il significato della parola referir in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare referir in Portoghese.

La parola referir in Portoghese significa accennare a, citare, menzionare, accennare, citare, riferirsi a, rifarsi a, riguardare, riguardare, riguardare, insistere su, riguardare, concernere, fare riferimento a, chiamare, intendere, voler dire. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola referir

accennare a

(relatar, referir)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ele mencionou que chegou a viver em Roma uma vez.
Non dimenticarti di accennare alla festa quando parlerai con Olivia.

citare, menzionare, accennare

verbo transitivo (citar formalmente)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La Sua tesi dovrebbe citare nella bibliografia tutte le fonti primarie che sono state consultate.

citare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He reference the name of the organization in his speech.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Per cortesia, citi le fonti.

riferirsi a, rifarsi a

verbo pronominal/reflexivo (mencionar)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Twain referia-se a Shakespeare.
Twain si rifaceva a Shakespeare.

riguardare

verbo pronominal/reflexivo (dizer respeito a)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Essa ligação refere-se a quê?
Cosa riguarda questa telefonata?

riguardare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Minha questão refere-se às suas declarações recentes sobre política externa. O artigo referente a questões ambientais pode ser encontrado na página 2.
La mia domanda riguarda le sue recenti dichiarazioni sulla politica estera. L'articolo riguardante le questioni ambientali si trova a pagina 2.

riguardare

verbo pronominal/reflexivo (concernente)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Essa carta refere-se a seu comportamento recente.
La lettera riguarda il tuo recente comportamento.

insistere su

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Il politico continua a insistere sull'età del suo avversario.

riguardare, concernere

(dizer respeito a)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Limitem sua discussão aos fatos que pertençam ao caso.
Per favore, limitate la discussione ai fatti che riguardano il caso.

fare riferimento a

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

chiamare

(chamar alguém de algo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
As pessoas referem-se a Emily como "A Rainha" porque ela sempre consegue as coisas do seu jeito.
La gente chiama Emily "la Regina" perché riesce sempre a imporre la sua idea.

intendere, voler dire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Não estou me referindo a ela, mas ao marido dela!
Non intendevo lei, intendo suo marito.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di referir in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.