Cosa significa salt in Inglese?

Qual è il significato della parola salt in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare salt in Inglese.

La parola salt in Inglese significa sale, salare, sale, sale, sale, pepe, lupo di mare, salato, salato, conservare sotto sale, mettere sotto sale, rendere più appetibile, salare, spargere sale su, SALT, mettere da parte, mettere via, sali da bagno, sale al sedano, sale di sedano, sale comune, sale inglese, fior di sale, sale all'aglio, sale agliato, sale aromatizzato all'aglio, sale di Glauber, grano di sale, granello di sale, dieta iposodica, dieta a basso contenuto di sodio, lupo di mare, pizzico di sale, tartrato di sodio e potassio, salgemma, sale e pepe, saliera e pepiera, sale e aceto, saliera, contenuto salino, cupola salina, distesa salina, ghiandola del sale, -, lago salato, palude salmastra, macinasale, miniera di sale, santo, santi, bacino salino, carne salata di maiale, saliera, tamarix aphylla, acqua salata, soluzione salina, senza sale, privo di sale, saliera, salina, sale marino, sale con spezie, sale da tavola, con le pinze, con le molle, degno di questo nome. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola salt

sale

noun (seasoning)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Can you pass the salt, please?
Puoi passarmi il sale per favore?

salare

transitive verb (add salt to)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He salted his steak.
Ha salato la sua bistecca.

sale

noun (sodium chloride)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Common salt is a naturally-occurring compound of sodium.
Il sale comune è un composto naturale del sodio.

sale

noun (preservative)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Put salt on the meat to keep it from rotting.
Metti del sale sulla carne per evitare che marcisca.

sale

noun (chemical compound)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
There is no net charge, positive or negative, in a salt.
In un sale non c'è carica né positiva né negativa.

pepe

noun (dated, figurative (wit, piquant element) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Let's add some salt to this dry dialogue.
Mettiamo un po' di pepe a questo dialogo noioso.

lupo di mare

noun (informal (sailor) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The old salt had been sailing for over forty years.
Il vecchio lupo di mare aveva navigato per più di quarant'anni.

salato

noun as adjective (cured with salt) (sotto sale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I love salt fish, but my brother hates it.
Amo il pesce salato, ma mio fratello non lo sopporta.

salato

noun as adjective (containing salt)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
This fish lives only in salt water.
Questo pesce vive solo in acqua salata.

conservare sotto sale, mettere sotto sale

transitive verb (cure)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
That producer salts the best hams around.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Mettere gli alimenti sotto sale è uno dei più antichi metodi di conservazione.

rendere più appetibile

transitive verb (slang, figurative (introduce fraudulently) (in modo fraudolento)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
They salted the mine with gold nuggets to swindle potential investors.
Hanno reso la miniera più appetibile piazzando delle pepite d'oro per imbrogliare i potenziali investitori.

salare, spargere sale su

transitive verb (grit roads) (strade)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

SALT

noun (historical, acronym (Strategic Arms Limitation Talks)

(abbreviazione: Contrazione o forma abbreviata di una parola, o sigla o acronimo: q.b., S.V., p.v., ca., ecc.)

mettere da parte, mettere via

phrasal verb, transitive, separable (informal (save, keep in reserve)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

sali da bagno

plural noun (scented crystals)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
I sali da bagno favoriscono l'espulsione delle tossine e aiutano a sgonfiare le gambe affaticate.

sale al sedano, sale di sedano

noun (seasoning) (condimento)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

sale comune

(ordinary salt)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

sale inglese

noun (magnesium crystals)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
He takes Epsom salts as a remedy for indigestion.
Come rimedio per l'indigestione prende solfato di magnesio.

fior di sale

noun (finest-quality sea salt) (tipo di sale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

sale all'aglio, sale agliato, sale aromatizzato all'aglio

noun (salt flavored with ground garlic)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
He won't eat hamburger without garlic salt.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il sale aromatizzato all'aglio è usato in particolare su carni alla griglia.

sale di Glauber

noun (chemistry) (chimica)

grano di sale, granello di sale

noun (salt crystal)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The sand was fine but not powdery, like grains of salt.
La sabbia era fine, ma non come polvere, più come granelli di sale.

dieta iposodica, dieta a basso contenuto di sodio

noun (regimen which restricts salt intake)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
My doctor has recommended that I follow a low-salt diet.
Il dottore mi ha raccomandato di seguire una dieta a basso contenuto di sodio.

lupo di mare

noun (slang (sailor)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The old salt staggered from the inn back to his ship.
Il lupo di mare se ne andò barcollando dalla taverna verso la nave.

pizzico di sale

noun (small amount of salt in cooking)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

tartrato di sodio e potassio

noun (chemistry: salt)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

salgemma

noun (sodium chloride occurring in rocks)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Rock salt is mined at Carrickfergus in Northern Ireland.

sale e pepe

adjective (figurative (hair colour: grey and white) (figurato)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
She was about fifty and had salt and pepper hair.
Aveva circa cinquant'anni e i capelli brizzolati.

saliera e pepiera

plural noun (seasoning dispensers)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

sale e aceto

plural noun (seasoning combination)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

saliera

noun (container for table salt)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

contenuto salino

noun (amount of salt in [sth])

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

cupola salina

noun (geology: underground dome)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

distesa salina

noun (area of salty wetland)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

ghiandola del sale

(animal anatomy)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

-

(made from salt grass)

lago salato

noun (area of salty wetland)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

palude salmastra

noun (area of salty wetland)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Coastal Georgia has miles of lovely rivers, estuaries, and salt marsh.

macinasale

noun (kitchen utensil for grinding salt)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

miniera di sale

noun (place where salt is extracted)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The salt mine outside of town supplies enough salt for the whole state. They sent me to the salt mines.
La miniera di sale fuori città produce abbastanza sale per tutto lo stato. Mi mandarono alle miniere di sale.

santo

noun (figurative (person: good, decent) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
He's the salt of the earth and would help anyone who asked him.
È un santo: aiuterebbe tutti quelli che glielo chiedono.

santi

plural noun (figurative (people: good, decent) (figurato)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
The salt of the earth are those people who behave decently and work hard.
I santi sono quelle persone che si comportano bene e lavorano sodo.

bacino salino

(salt-containing depression)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

carne salata di maiale

(cuisine)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

saliera

noun (US (container that dispenses salt)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Be sure to put the salt shaker on the table if you're serving eggs.
Assicurati di mettere la saliera sul tavolo se servi le uova.

tamarix aphylla

noun (evergreen tree: Africa, Asia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

acqua salata

noun (water with high salt content)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Chesapeake Bay is a mix of fresh water from the rivers and salt water from the ocean. This fish only lives in salt water.
La baia di Chesapeake contiene una mistura di acqua dolce proveniente dai fiumi e di acqua salata dell'oceano. Questo pesce vive solo in acqua salata.

soluzione salina

noun (saline solution)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
My dentist recommended I gargle with salt water after my extraction.
Il dentista mi ha consigliato di fare dei gargarismi con una soluzione salina dopo l'estrazione.

senza sale, privo di sale

adjective (containing no salt)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

saliera

noun (shaker for table salt)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The table was empty except for the saltcellar and pepper mill.
Il tavolo era vuoto esclusi la saliera e il macinapepe.

salina

noun (geography: basin with salt deposits)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

sale marino

noun (salt extracted from the sea)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I always cook with sea salt.
Cucino sempre con sale marino.

sale con spezie

noun (condiment)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The chef decided not to use the seasoned salt.

sale da tavola

noun (sodium chloride used as condiment)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I was told to gargle with table salt dissolved in warm water.

con le pinze, con le molle

verbal expression (figurative (be slightly skeptical) (figurato, informale)

Steven's known to exaggerate: I'd take anything he says with a grain of salt.
Steven è famoso perché esagera ogni cosa: quel che dice va preso con la dovuta cautela.

degno di questo nome

expression (good worker)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di salt in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.